内助的韩文
音标:[ nèizhù ] 发音:
"内助"的汉语解释用"内助"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】 아내. 처.
贤内助;
당신의 부인
- "贤内助" 韩文翻译 : ☞[贤妻]
- "内动词" 韩文翻译 : [명사]〈언어〉 자동사(自動詞). =[不及物动词]
- "内务人民委员部国家安全总局" 韩文翻译 : 국가안보총국
- "内勤" 韩文翻译 : [명사](1)내근.(2)내근자. ∥ ↔[外wài勤]
- "内务人民委员部军官" 韩文翻译 : 내무인민위원회 관련자
- "内化" 韩文翻译 : 내부화; 자기것으로 하다; 내면화; 내면화하다; 습득하다
- "内务" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)국내의 정무(政務).(2)궁중의 사무.(3)(집단 생활에 있어) 실내에서의 일상 사무.(4)〈군사〉 내무 (생활).内务条令;〈군사〉 내무 규칙
- "内华达" 韩文翻译 : 네바다
- "内功(儿)" 韩文翻译 : [명사] 내공. [체내의 여러 기관을 단련하는 무술이나 수행(修行)] ↔[外wài功(儿)]
- "内华达 (密苏里州)" 韩文翻译 : 네바다 (미주리주)
例句与用法
- 지금의 그가 있기까지 반주자 부인(권경순) 역활도 한 몫했지요
吾妻内助之力,实居其半也。 - 서로 보살피고(caring), 나누고(sharing), 주고(giving), 지지해주는(supporting)는 것이 바로 섬김(serving)의 삶입니다.
生活里,他们相濡以沫,互相扶持,是彼此的爱人和“贤内助。 - 장 대표의 인생 좌우명은 '서로 도우며 사는 것' 곧 상부상조(相扶相助)다.
生活里,他们相濡以沫,互相扶持,是彼此的爱人和“贤内助。 - ITE는 귀 보청기에 ITC, IIC, CIC 보청기가 포함되어 있음을 의미합니다.
ITE是指耳内助听器,包括ITC、IIC、CIC助听器。 - 그분은 또한 그녀의 구세주이셨다(눅 1:47 참조).
他也是她的“贤内助。 - 남자들만 이해하는거 vs 여자들만 이해하는거 [23]
故“贤内助者,人们习惯地理解为妇女。 - 여자친구가 (물론 남자친구도) 삐진 경우가 연애하는 도중 가장 까다로운 때 일겁니다.
而他的妻子更是他称职的贤内助。 - I 자매여, 그대는 마땅히 그랬어야 할만큼 그대의 남편에게 도움이 되지 못하였다.
不做贵太太,要做贤内助。 - 이런 삶을 지향하는 이들은 서로 사물과 공간, 지식들을 공유하며 도움을 주고 받는다.
生活里,他们相濡以沫,互相扶持,是彼此的爱人和“贤内助。
- 更多例句: 1 2