冲昏的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [동사] (갑작스런 자극·충격으로) 이성을 잃다[정신이 혼미해지다].
- "冲日头说" 韩文翻译 : 하늘에 맹세하다.
- "冲方丁" 韩文翻译 : 우부카타 토우
- "冲昧" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 어리고 우매하다. [주로 천자(天子)가 어린 것을 가리킴]
- "冲断层" 韩文翻译 : [명사]〈지질〉 충상 단층(衝上斷層). 역단층(逆斷層).
- "冲晒" 韩文翻译 : ☞[洗xǐ印]
- "冲散" 韩文翻译 : [동사](1)쫓아 흩뜨리다. 해산하다. 격퇴하다.冲散人群;사람들을 해산시키다(2)(압력으로 조직 따위를) 분쇄하다. 해체하다.冲散委会;위원회를 해체하다
- "冲服" 韩文翻译 : [동사] 물이나 술 따위를 타서 복용하다.这包药用开水冲服;이 약은 끓인 물에 타서 복용하시오
- "冲放" 韩文翻译 : [명사][동사] (필름을) 인화 확대(하다).
- "冲末" 韩文翻译 : [명사] 고대극(古代劇)의 배역. 지금의 중국 전통극의 ‘末’에 해당함. =[二èr末]
例句与用法
- [찬스에 강한 영어] get in someone’s hair
冲昏某人的头脑 翻译冲昏某人的头脑 go to someone's head - [찬스에 강한 영어] get in someone’s hair
冲昏某人的头脑 翻译冲昏某人的头脑 go to someone's head - 하지만 그녀는 그 아름다움 때문에 행복하지 않습니다.
可她并没有因为美丽而冲昏头脑。 - 첫째, 어떤 경우에든 감정적 다툼을 유발하지 마십시오.
那么无论如何,都不要被眼前的感情冲昏头脑。 - 104.사랑의 성체안에서 나는 마음이 찢어진다
410 被爱情冲昏了头脑 - 수칙4: 섣불리 수익을 실현하지 마라
核心4:不要被利润冲昏头脑。 - 이것은 우리가 우리의 감정에 의해 수행 되는 것을 의미 하며, 따라서 우리의 숙고는 손상 됩니다.
这意味着我们被我们的感情冲昏头脑, 因此我们的思考受到了损害。 - M: 내 생각엔 자네가 너무 사소한 분노에 휩싸여 자네가 누구를 해치는 지 상관하지 않는 것 같군.
M: 我认为你被极度的愤怒冲昏了头脑,你甚至不在乎你会伤害谁。 - 수많은 갈등사안에 열중하기, 너무 많은 요구에 부응하기, 너무 많은 프로젝트에 관여하기, 모든 일에서 모든 이를 돕기 원하는 것은 폭력에 굴복하는 일이다.
“让自己被众多相互矛盾的顾虑冲昏头脑,屈从于太多的要求,投身于太多的项目,想要帮所有人做所有事,都等于是屈服于暴力。 - 많은 상충된 우려로 자신을 몰아 내고, 너무 많은 요구에 굴복하고, 너무 많은 프로젝트에 전념하고, 모든 사람을 돕고 싶어하며, 폭력에 굴복하는 것입니다. "
“让自己被众多相互矛盾的顾虑冲昏头脑,屈从于太多的要求,投身于太多的项目,想要帮所有人做所有事,都等于是屈服于暴力。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 冲昏的俄语:pinyin:chōnghūn вскружить (голову)