凉面的韩文
发音:
"凉面"的汉语解释用"凉面"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 냉국 국수. [참기름·겨자·마늘·간장 따위를 섞어서 먹음]
- "凉阴阴(的)" 韩文翻译 : [형용사](1)그늘지고 서늘한 모양.找个凉阴阴(的)的地方坐一会儿吧!;그늘지고 서늘한 곳을 찾아서 좀 쉽시다(2)썰렁하다. 으스스하다. 으슬으슬 춥다.
- "凉酒" 韩文翻译 : [명사] 찬 술.
- "凉鞋" 韩文翻译 : [명사] (여름에 신는) 샌들(sandals).
- "凉透" 韩文翻译 : [동사](1)매우 서늘해지다.(2)완전히 흥이 깨지다.
- "凉飕飕(的)" 韩文翻译 : [형용사] 으스스하다. 썰렁하다. 싸늘하다.凉飕飕(的)的冷风;싸늘한 찬바람 =[凉簌sù簌(的)]
- "凉轿" 韩文翻译 : [명사] 문을 열어 놓은 가마.
- "凉饭" 韩文翻译 : [명사] 식은[찬] 밥.
- "凉话" 韩文翻译 : [명사] 기분 잡치는 말. 게정. 푸념. 잔소리. 기분 나쁜 말.她从来没说过半句凉话;그녀는 기분 나쁜 말이라고는 한마디도 해 본 적이 없다
- "凊" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 서늘하다. 시원하다. =[凉liáng]
例句与用法
- 소주제 : 색 이름을 배워요
学做凉面点名道姓 - 4570 여름인데 냉장보관해서 사용해도 되나요?
754 夏天做凉面可利用冰箱 - 가장 간단한 색인 전략
最简单的凉面做法 - 세 권의 책에는 지금의 중국냉면을 규정짓는 꾸미들이 대부분 들어 있지만 땅콩 소스는 없다.
利来手机客户端这三本书中,现在中国凉面中规定的浇头大部分都有,但没有花生酱料。 - 세 권의 책에는 지금의 중국냉면을 규정짓는 꾸미들이 대부분 들어 있지만 땅콩 소스는 없다.
凯时国际app这三本书中,现在中国凉面中规定的浇头大部分都有,但没有花生酱料。 - 세 권의 책에는 지금의 중국냉면을 규정짓는 꾸미들이 대부분 들어 있지만 땅콩 소스는 없다.
这三本书中,现在中国凉面中规定的浇头大部分都有,但没有花生酱料。 - 세 권의 책에는 지금의 중국냉면을 규정짓는 꾸미들이 대부분 들어 있지만 땅콩 소스는 없다.
这三本书中,现在中国凉面中规定的浇头大部分都有,但没有花生酱料。 - 세 권의 책에는 지금의 중국냉면을 규정짓는 꾸미들이 대부분 들어 있지만 땅콩 소스는 없다.
,这三本书中,现在中国凉面中规定的浇头大部分都有,但没有花生酱料。 - 1980년대에 개발됐다는 주장도 있지만, 중국냉면에 관한 기록은 1947년 6월 22일 자 제주신보에 '중화요리식 냉면'으로 처음 등장한다.
,有人表示,这种面是1980年代开发出来的,但关于中国凉面的记录首次登场,是在1947年6月22日《济州新报》上,被称为“中华料理式冷面。