查电话号码 繁體版 English Indonesia한국어ไทยViệt
登录 注册

出木杉英才的韩文

发音:  
用"出木杉英才"造句

韩文翻译手机手机版

  • 박영민 (등장인물)
  • "英才" 韩文翻译 :    [명사](1)영재. 뛰어난 인재.(2)뛰어난 재능과 지혜.
  • "出月子" 韩文翻译 :    (부녀가 산후 일개월 남짓 되어) 몸이 원상태로 회복되다. →[坐zuò月子]
  • "出月(儿)" 韩文翻译 :    [동사] 이번 달이 지나다.这个月没时间, 出月(儿)才能把稿子写完;이번 달은 시간이 없고, 이번 달이 지나야 비로소 원고를 다 쓸 수 있다
  • "出材(儿)" 韩文翻译 :    [형용사] 재주가 남보다 뛰어나다. 걸출하다.她是个不出材(儿)的丫头;그녀는 보잘것없는 계집애다
  • "出月" 韩文翻译 :    [명사] 다음달. →[下月]
  • "出条子" 韩文翻译 :    【북방어】 기녀(妓女)가 손님의 부름에 응해 술자리에 나가다. =[【남방어】 出堂差] [【남방어】 出局(2)] →[叫jiào条子]
  • "出新" 韩文翻译 :    [동사] 새로운 면이 보이다. 새로운 맛이 나다.
  • "出来 1" 韩文翻译 :    [동사](1)(안에서 밖으로) 나오다.你出来, 我有话跟你说;나와봐, 네게 할 말이 있다(2)출현하다. 나오다.经过讨论, 出来两种相反的意见;토론을 거쳐, 두 가지의 서로 반대되는 의견이 나왔다(3)얼굴을 내밀다. 나서다.这件事非您出来不可;이 일은 당신이 나서지 않으면 안 됩니다 =[出面(1)] [出头(2)](4)생기다. 발생하다.事情已经出来了;사건이 이미 발생했다 出来 2 (1)동사 뒤에 쓰여, 동작이 안에서 바깥으로 행해지는 것을 나타냄.拿出来;꺼내다(2)동사 뒤에 쓰여, 동작이 완성되거나 실현된 것을 나타냄.创造出新产品来;새로운 산품을 창조해 냈다(3)동사 뒤에 쓰여 은폐된 것에서 노출되는 것을 나타냄.我一眼就认出他来了;나는 한눈에 그를 알아보았다
  • "出数儿" 韩文翻译 :    [동사]【구어】 생산된 수량이 크다[많다]. 증가하다. 붇다.机米做饭出数儿;기계로 도정(搗精)한 쌀로 밥을 하면 양이 많아진다[밥이 붇는다]
  • "出来岛车站" 韩文翻译 :    데키지마역

其他语种

出木杉英才的韩文翻译,出木杉英才韩文怎么说,怎么用韩语翻译出木杉英才,出木杉英才的韩文意思,出木杉英才的韓文出木杉英才 meaning in Korean出木杉英才的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。