击伤的韩文
音标:[ jīshāng ] 发音:
"击伤"的汉语解释用"击伤"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 공격하여[쳐서] 상처를 입히다. (사격·포격 따위로) 상처를 입히다. (물건에) 손상을 입히다.
- "击乐器" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉 타악기.
- "击中" 韩文翻译 : [동사] 명중하다.击中目标;목표에 명중하다击中痛处;아픈 곳을 찌르다击中要害;급소를 치다
- "击倒" 韩文翻译 : 1)할인하다
- "击" 韩文翻译 : [동사](1)치다. 두드리다.击鼓;북을 치다击掌;활용단어참조(2)공격하다. 치다.袭击;습격하다迎头痛击;정면으로 통렬하게 공격하다游击;게릴라전을 하다声东击西;성동격서. 동쪽에서 소리내어 속이고 서쪽에서 공격하다(3)부딪치다. 접촉하다. 마주치다.撞击;부딪치다肩摩毂击;【성어】 어깨가 맞스치고 수레바퀴가 부딪치다; 왕래하는 사람이 무수히 많다冲击;충격(하다)目击;목격하다. 두 눈으로 직접 보다 =目睹
- "击刺" 韩文翻译 : (1)[동사] (도검으로) 찌르다.(2)[명사] 도검으로 찌르는 기술.
- "出廊正房" 韩文翻译 : [명사] 행랑채에 딸린 토방이 있는 정방[본채].
- "击剑" 韩文翻译 : [명사](1)〈체육〉 펜싱.(2)격검. 검술.
- "出齐" 韩文翻译 : [동사](1)가지런히 나오다.(2)빠짐없이 다 나오다.
- "击剑导航模板" 韩文翻译 : 펜싱에 관한 둘러보기 틀
例句与用法
- 최후의 일격으로 가하는 치명타 피해가 250/350/450%에서 230/340/450%로 변경되었습니다.
「恩赐解脫 - [U]」的暴击伤害从 250/350/450% 调整为 230/340/450%。 - 왼쪽 귀에 쏘면 정확하게 고사 될 수 있습니다.
如果向左闪,右耳可能被击伤 - 최대 공격력이 [55, 110, 253]에서 [70, 140, 300]으로 변경되었습니다.
最大攻击伤害 3 变更为 0。 - 최소 공격력이 [100, 200]에서 [125, 250]으로 변경되었습니다.
最小攻击伤害从 0 变更为 0。 - 미샤의 일반 공격력이 12초 동안 150% 증가합니다.
米莎的普通攻击伤害提高 150% ,持续 12 秒。 - 최대 공격력이 [120, 240]에서 [145, 290]으로 변경되었습니다.
最大攻击伤害从 0 变更为 0。 - 그들은 한 인간을 죽이기 위한 가장 비열한 방법을 택합니다.
而你却选择了最卑鄙最龌龊的手段去打击伤害一个人。 - 이들 국가의 테러 사망자는 전체의 72%에 이르렀다.
该国的死伤人数佔了全部恐怖攻击伤亡人数的72%。 - 최대 공격력이 [100, 200, 400]에서 [110, 220, 440]으로 변경되었습니다.
最大攻击伤害从 0 变更为 0。 - 결투에서 이긴 영웅은 영구적으로 추가 공격력을 얻습니다.
決斗的胜者会永久增加额外攻击伤害
其他语种
- 击伤的泰文
- 击伤的英语:wound; injure (a person); damage (a plane, tank, etc.) 短语和例子
- 击伤的法语:blessure par coup
- 击伤的俄语:[jīshāng] 1) ранить 2) подбить (напр., танк)
- 击伤的阿拉伯语:آذى; آذَى; أهان; انجرح; اِصَابَ; جرح; جرح المشاعر; جَرَحَ; ضر; نزل به ضررا;
- 击伤的印尼文:cedera; luka; melukai; mencederai; mencederakan; mengambil;
- 击伤什么意思:jīshāng [demage a plane;hurt] 击中并使受伤 潜艇被重型深水炸弹击伤了