分社的韩文
音标:[ fēnshè ] 发音:
用"分社"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 지사(支社).
- "分码多重进接" 韩文翻译 : 코드분할다중접속
- "分相" 韩文翻译 : [명사]〈전기〉 분상.分相电动机;분상 전동기
- "分神" 韩文翻译 : [동사](1)【상투】 폐[수고]를 끼치다.那本书请您分神去找一找;수고스럽지만 그 책을 좀 가서 찾아 주십시오(2)마음을 분산시키다.
- "分盛" 韩文翻译 : [동사] 나누어 담다.
- "分票" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 소액 지폐.
- "分益" 韩文翻译 : [명사] (상업이나 생산에서) 나누어 가지는 이익.
- "分福茶釜" 韩文翻译 : 분부쿠 챠가마
- "分皂白" 韩文翻译 : 흑백을 가리다.打官司分皂白吧;소송을 걸어 흑백을 가리자
- "分离" 韩文翻译 : (1)[명사][동사] 분리(하다).理论与实践是不可分离的;이론과 실천은 분리할 수 없는 것이다(2)[동사] 헤어지다. 이별하다.分离了多年的老战友又重逢了;여러 해 헤어져 있던 옛 전우와 또 다시 만났다(3)[명사]〈전자〉 논리합(disjuction).(4)[명사]〈전자〉 분할(Split).
例句与用法
- 김학규의 홈페이지입니다. | Powered by Mantra & WordPress.
中商国际旅行社有限公司北京新东路分社 | Powered by Mantra & WordPress. - 여러분 사회의 일부는 50년 동안 함께 일해 왔습니다.
你的一部分社会组成已经与它共事了50年。 - 그 정보 중 일부는 사실상 사회적입니다.
这一点其实是十分社会学的。 - 우울증은 사회적, 인종적, 경제적 경계가 없다.
抑郁症不分社会,种族或经济界限。 - JAPAN RAIL PASS는 일본철도회사 JR의 6개 계열사가 공동 제공하는 패스입니다.
「Japan Rail Pass」是由JR系统中的六个分社一起合作的套票。 - 한국에서도 지난 10년간 환경보전 활동을 해왔으며, 2014년 공식적으로 WWF-Korea(세계자연기금 한국본부)가 설립되었습니다.
在过去的十年里,WWF在韩国举行了各种环境保护活动,2014年在韩国正式成立了世界自然基金会韩国分社(WWF-Korea)。 - 23강 스토리텔링 수학(창의수학) 24강 수학토론(debate)
绥化学院校园风光(一)二十四节气(安仁赶分社专题图片展) - 23강 스토리텔링 수학(창의수학) 24강 수학토론(debate)
合肥学院无线hfuu(一)二十四节气(安仁赶分社专题图片展) - 23강 스토리텔링 수학(창의수학) 24강 수학토론(debate)
牡丹江师范学院环境怎么样(一)二十四节气(安仁赶分社专题图片展) - 23강 스토리텔링 수학(창의수학) 24강 수학토론(debate)
北京协和医学院推免生(一)二十四节气(安仁赶分社专题图片展)