查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

音标:[ wěn ]  发音:  
"刎"的汉语解释用"刎"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 목을 베다[자르다].

    自刎;
    스스로 목을 베어 죽다
  • "刍豢" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 가축(家畜). [‘刍’는 초식하는 가축, ‘豢’은 곡물을 먹는 가축. 소·양과 개·돼지 등을 말함]
  • "刍议" 韩文翻译 :    [명사]【문어】【겸양】 (나의) 보잘것없는 주장·의견. 비천한 사람의 무식한 말. [자기의 의견이나 주장을 낮추어 이르는 말] =[刍言]
  • "刎死" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 (스스로) 목을 베어 자살하다.
  • "刍藁变星" 韩文翻译 :    미라형 변광성
  • "刎颈" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 목을 베다. =[刎首] [【구어】 抹mǒ脖子]
  • "刍菽" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 풀과 콩.
  • "刎颈之交" 韩文翻译 :    【성어】 문경지교. 생사(生死)를 같이 하는 절친한 사귐[벗]. =[刎颈交]
  • "刍荛" 韩文翻译 :    【문어】(1)[명사] 나무꾼. 꼴꾼.(2)[동사] 풀을 베고 나무를 하다.(3)[명사]【겸양】 (남에게 자기의 의견을 나타낼 때, 자기의 의견이나 자신을 낮추어 하는 말 또는 자기의 문장을 낮추는 말로) 초야에 묻힌 비천한 사람[놈]. 무식한 사람. 천박하고 더러운 말. 보잘것없는 문장.
  • "刎颈交" 韩文翻译 :    ☞[刎颈之交]

例句与用法

  • (범인이) 총을 쏠 이유가 없었다"며 안타까운 심정을 전했다.
    ,光也自何足云,惜哉枉杀樊将军!
  • 그는 검을 휘두르며 외친다, I am a God 이라고.
    白起伏剑自时说:我何罪于天而至此哉?
  • 칼에 찔려 죽은 시신을 난생 처음 봤거든요.
    我第一回看见匕首刺腹的自
  • 그러나 두 식객은 전횡의 무덤의 곁에서 자살했다.
    两个侍从自於田橫墓冢旁。
  • 발목 다치면 이것만은 알아두자 / 나중에 개후회하지 말고 [26]
    」于是自,头堕背后,两目不瞑。
  • 여러 사람 앞에서 자살하겠다면서 벌이는 소동.
    于是当着众人的面自身亡。
  • ‘하하, 이거 북경에 도착하자마자 노야한테 크게 한 방 당한 셈인가?’
    记者问,既然北上发展,是絕处逢生,还是引颈待呢?
  • "네가 끝나버리고 이 칼날을 말했다.
    说完,便拔刀自了。
  • 류큐의 역사서『구양(球陽)』에 의하면 1416년에 중산왕(中山王)과의 싸움에서 진 산북왕(山北王)이 이 검으로 자살한 것으로 알려졌다.
    根据琉球史书《球阳》的记载,1416年战败於中山王的山北王就是用这把刀剑自
  • 18 이는 곧 지혜로운 자들이 그 열조에게서 받아 숨기지 아니하고 전하여 온 것이라
    18、人知贵生乐安而弃礼义,辟之是犹欲寿而颈也。
用"刎"造句  

其他语种

  • 刎的泰文
  • 刎的英语:动词 (用刀割脖子) cut one's throat
  • 刎的法语:动 couper;trancher自~se couper la gorge
  • 刎的日语:刎wěn (首を)はねる.
  • 刎的俄语:pinyin:wěn гл. перерезать (горло); отрубить (напр. ноги); обезглавить, зарезать
  • 刎什么意思:wěn ㄨㄣˇ 1)抹脖子:自~。 2)〔~颈之交〕旧称同生死共患难的朋友,如“卒相与欢,为~~~~”。 ·参考词汇: cut one's throat 雍门刎首 据图刎首 刎颈交 刎颈之交,刎颈交 自刎 刎颈之交
刎的韩文翻译,刎韩文怎么说,怎么用韩语翻译刎,刎的韩文意思,刎的韓文刎 meaning in Korean刎的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。