剧变的韩文
音标:[ jùbiàn ] 发音:
"剧变"的汉语解释用"剧变"造句
韩文翻译手机版
- (1)[명사] 격변. 급변.
形势发生剧变;
상황에 급격한 변화가 생기다
(2)[동사] 격변하다. 급변하다.
天气剧变;
날씨가 급변하다
- "剧协" 韩文翻译 : [명사]【약칭】 ‘戏剧家协会’(극작가 협회)의 준말.
- "剧务" 韩文翻译 : [명사](1)극단의 배역·연출 등의 각종 사무.(2)무대 감독.
- "剧员" 韩文翻译 : [명사]【홍콩방언】 연극 배우.
- "剧力" 韩文翻译 : [명사] 연극 혹은 영화의 흡인력.
- "剧团" 韩文翻译 : [명사] 극단. →[戏xì班(儿)]
- "剧偶像" 韩文翻译 : 게키돌
- "剧团一人" 韩文翻译 : 게키단 히토리
- "剧作理论" 韩文翻译 : 연극[극작] 이론.
- "剧地" 韩文翻译 : [명사]【문어】 중요한 지역[장소].
例句与用法
- 그는 또 “우리는 엄청난 변화의 시대에 살고 있다.
我说:“我们生活在一个急剧变化的时代。 - 그의 캐치프라이즈는 ‘더 나은 세상을 위하여(For Better Future)’.
他強调,现在面对各种剧变,更需要「Aiming high, for a better future(拉高目标,追求更好的未来)」。 - Innvation 급변하는 경영환경 속에서 혁신은 기업의 필수적인 생존전략입니다.
在急剧变化的经营环境,创新是企业不可缺的生存战略。 - 그리고 요즘 의학 드라마는 정말 상세하게 나오는것 같습니다.
最近,医学戏剧变得非常流行。 - 부디 이 비극이 네 인생을 좌지우지하게 내버려두지 말렴.
不要让这悲剧变成你的生活。 - 모두가 잘 알다시피 대학의 대내·외 환경이 급변하고 있습니다.
众所周知,国立大学的环境急剧变化。 - 한 방향 또는 다른 방향에서의 혈압의 급격한 변화;
体重在一个方向或另一个方向上急剧变化; - 만 3년을 맞은 꽃벵이세상은 변화의 시점에 와 있다.
三千年的剧变才是到了门槛。 - 특히 오후 장 변동성이 커질 가능성이 있다.
尤其是午後,最容易剧变。 - 로스코의 작품은 1950 년대 후반 동안 극적으로 어둡게하기 시작했다.
罗斯科的作品开始在50年代末期急剧变暗。