勇的韩文
音标:[ yǒng ] 发音:
"勇"的汉语解释用"勇"造句
韩文翻译手机版
- (1)[명사][형용사] 용감(하다). 과감(하다). 용기(가 있다).
勇武;
활용단어참조
奋勇;
용기를 내다
越战越勇;
싸우면 싸울수록 용감해진다
智勇双全;
지혜와 용기를 모두 갖추다
有勇无谋;
용기는 있는데 지모가 없다
勇于改过;
잘못을 고치는 데 용감하다. 과감히 잘못을 고치다
(2)[명사]〈역사〉 의용병(義勇兵). [청대(淸代)에 전쟁시 임시로 모집한 군인으로 평상시에는 편제(編制) 내에 들어 있지 않음] =[壮勇] [乡勇]
(3)(Yǒng) [명사] 성(姓).
- "勃驮" 韩文翻译 : ^부처
- "勃陀" 韩文翻译 : ^부처
- "勇丁" 韩文翻译 : [명사] 의용병.
- "勃郁" 韩文翻译 : [형용사]【문어】(1)바람이 회오리를 치는 모양.(2)무성한 모양. 왕성한 모양.
- "勇为" 韩文翻译 : [동사]【문어】 용감히 하다.不仅勇为, 而且乐为;용감히 할 뿐만 아니라 즐거이 하다
- "勃起功能障碍" 韩文翻译 : 발기부전
- "勇于" 韩文翻译 : 용감히. 과감하게. [뒤에 주로 2음절의 동사나 동사 구조가 옴]勇于负责;용감하게 책임을 지다勇于承认错误;과감하게 잘못을 인정하다勇于创新;과감히 개혁하다
- "勃起" 韩文翻译 : 서투르게수선하다; 역회전의 높은공; 텍사스 히트; 발기; 실수; 흉한 기움질; 건립; 실책; 큰실수
- "勇于更新页面" 韩文翻译 : 위키백과:편집은 과감하게
例句与用法
- 영화를 보러 가는 사람들도 용기가 필요할 것 같다.
“一个人看电影是需要勇气的。 - 그분께서는 우리를 이해하시며, 우리를 위로해주시고, 우리에게 용기를 주십니다.
唤醒我们,抚慰我们,给我们勇气。 - 용기, 이것이야말로 무엇과도 바꿀 수 없는 젊은이의 자산이다.
勇气,只有这个才是拿什么都换不到的年轻人的财产。 - 우리는 그들이 이 용기를 계속 유지하도록 도와야 합니다.
我们必须帮助他们继续持有这份勇气。 - 전세계 지도자들이 아시아 평화 회담에서 코로나바이러스에 용감하게 대처
世界领导人勇敢面对冠状病毒,在亚洲进行和谈 - 진리에 굳게 서서 진리를 말하는 자들이 되길 기도합니다.
请为持守真理,勇於說真话的人祈祷。 - 리벤지 오브 더 머미 Revenge of the Mummy
出来后,大家越战越勇,要去挑战Revenge of the Mummy。 - 평생 동생을 위해 살았으며 죽음에 이르러서는 더없이 용감했다.
一生再也不敢那么勇敢,为你。 - 같이 영화도 보고싶은데 그게 말이지 내가 용기가 없는걸까?
我很想看这部电影,但是我沒有勇气,
其他语种
- 勇的泰文
- 勇的英语:Ⅰ形容词 (勇敢) brave; valiant; courageous 短语和例子
- 勇的法语:形 brave;courageux;vaillant智~双全être à la fois intelligent et courageux;faire preuve d'intelligence et de bravoure
- 勇的日语:(1)勇ましい.勇敢である. 等同于(请查阅)勇武. 奋 fèn 勇/勇気を振るう. 越战越勇/戦うほど勇敢になる. 有勇无谋 móu /勇気はあるが知恵が足りない. 智 zhì 勇双全/知勇兼備. (2)(清代で)戦時の雇用兵. 湘 xiāng 勇/(曾国藩がつくった)湖南の軍隊. (3)〈姓〉勇[ゆう]?ヨン. 【熟語】神勇,骁 xiāo 勇,义勇,英勇,游勇,忠 zhōng 勇 【成語】余勇...
- 勇的俄语:[yǒng] тк. в соч. храбый, отважный; бесстрашный - 勇敢 - 勇猛 - 勇气 - 勇士 - 勇往直前 - 勇武 - 勇于
- 勇什么意思:yǒng ㄩㄥˇ 1)有胆量,敢做:~敢。~毅。~气。~士。英~。奋~。 2)中国清代称战争时期临时招募的兵士:兵~。劲~。募~。 3)姓。 ·参考词汇: brave courageous valiant ·参考词汇: 怯
勇决 勇士 急流勇退 智勇兼全 忠勇 一夫之勇 游勇 兵勇 有勇有谋 义勇 勇力 智勇双全 勇往直前 有勇知方 斗勇 沉勇 血气之勇 自告奋勇 ...