勤劳的韩文
音标:[ qínláo ] 发音:
"勤劳"的汉语解释用"勤劳"造句
韩文翻译手机版
- [형용사] 부지런히 일하다. 근로하다. 근면하다.
在勤劳勇敢的人民面前, 没有克服不了的困难;
근면하고 용감한 국민들 앞에는 극복치 못할 어려움이란 없다
- "勤劬" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 고생하다.一生勤劬;평생 고생하다
- "勤务员" 韩文翻译 : [명사](1)부대나 정부 기관의 잡역부.(2)공복. 심부름꾼.我们要做国民的勤务员;우리는 국민의 심부름꾼이 되어야 한다
- "勤劳人为革命党" 韩文翻译 : 근로인위혁명당
- "勤务召集" 韩文翻译 : [명사]〈군사〉 근무 소집. 병역 소집. 재교육을 위한 예비역 장병의 소집.
- "勤劳人民党" 韩文翻译 : 근로인민당
- "勤务" 韩文翻译 : (1)[명사][동사] 근무(하다).(2)[명사]〈군사〉 (경리·위생·법무 등의) 비전투 업무.勤务兵;비전투원
- "勤劳感谢之日" 韩文翻译 : 근로감사의 날
- "勤力" 韩文翻译 : [형용사]【방언】 꾸준하다. 근면하다.
- "勤劳者" 韩文翻译 : 일벌
例句与用法
- 그러나 공장에서 일을 해야할 젊은이들이 군대에 소집되여 갔다.
而那些本来需要在田地裡辛勤劳动的青年们则被征去服兵役。 - 그러나 하나님은 그들을 사용하여 아름다운 날들을 만들어 주었습니다.
我们用勤劳播种,摘下了成功的果实,换来了幸福的日子。 - “빈자와 게으른 자는 부자와 부지런한 자의 필연적 결과물이다(오르테스).
穷人和懒惰者,是富人和勤劳者所造成的一个必然结果等等。 - 80여년전에 이곳은 비옥한 밭이였고, 빈곤한 농민들이 살고 있었다.
八十多年前这裡原是一片肥沃的良田,居住著勤劳、贫穷的农民。 - 80여년전에 이곳은 비옥한 밭이였고, 빈곤한 농민들이 살고 있었다.
八十多年前这里原是一片肥沃的良田,居住著勤劳、贫穷的农民。 - 이는 자신의 역량을 키워주고 더욱 성공적인 삶으로 이끈다.
他们一定要通过自己的勤劳,创造更加幸福的生活。 - 나라에 큰 공(功)이 있어 시호(諡號)를 받은사람 중 결정된 자
在世界的东方,有一个伟大的民族,勤劳而坚強; - 이렇게 노력하는 배우들이 한 자리에 모이니 시너지 효과는 대단했다.
成功的人必然是努力的人,努力的人必然是勤劳的人。 - 영원 전부터 계시는 분 께서 위엄과 권능을 두르시고 오셨다.
超前享受害自己,勤劳勇敢富终身。 - 열심히 사는 사람은 이렇게 시간을 채우면서 산다.
勤劳的人们把日子转动的
其他语种
- 勤劳的泰文
- 勤劳的英语:diligent; industrious; hardworking; industrious and courageous 短语和例子
- 勤劳的法语:形 diligent;travailleur;industrieux
- 勤劳的日语:(?懒惰 lǎnduò )勤勉に働く.骨身を惜しまずに働く. 这里的人民是勤劳、勇敢的人民/ここに住んでいる人たちは勤勉で勇敢な人々である. 『日中』日本語の「勤労」の訳には“劳动”を用いることが多い. 劳动积极性/勤労意欲. 劳动人民/勤労者. 义务劳动/勤労奉仕.
- 勤劳的俄语:[qínláo] трудолюбивый; трудолюбие
- 勤劳的阿拉伯语:مجتهد; مُجْتَهِد;
- 勤劳的印尼文:bersungguh-sungguh; kerajinan; ketekunan; rajin; tak kenal lelah; tekun;
- 勤劳什么意思:qínláo 努力劳动,不怕辛苦:~勇敢的人民。