华府的韩文
发音:
"华府"的汉语解释用"华府"造句
韩文翻译手机版
- [명사]〈지리〉 워싱턴. [미국의 수도(首都)] =[华盛顿]
- "华年" 韩文翻译 : [명사] 소년 시대. 청춘 시대.
- "华希·路亚" 韩文翻译 : 마라마 바이루아
- "华彩" 韩文翻译 : (1)[명사] 화려한 색채.妙笔着华彩;훌륭한 붓솜씨로 화려한 색채를 더하다(2)[형용사] 화려하다. (빛깔 따위가) 눈부시다. 빛나다.华彩的衣料;화려한 옷감(3)[형용사] 각양각색이다.(4)[형용사] (문체 따위가) 수식적이다.(5)[형용사]【초기백화】 보기 좋다. 멋있다.
- "华工" 韩文翻译 : [명사] 옛날, 외국에 가 있는 중국인 노동자.
- "华彩乐段" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉 카덴차(이 cadenza).
- "华州区" 韩文翻译 : 화저우구
- "华德福教育" 韩文翻译 : 발도르프 교육
- "华川郡" 韩文翻译 : 화천군
- "华拉伦加球员" 韩文翻译 : 볼레렝아 포트발의 축구 선수
例句与用法
- 이들은 트럼프와 함께 ‘워싱턴 늪’을 개혁하려는 최고의 동지들이다.
他们正是川普改革〝华府沼泽〞的最佳战友人选。 - 이 전투정들은 뉴욕과 워싱턴 지역의 항공경계를 강화하게 된다.
航空母舰将增強纽约及华府地区的空防能力。 - 이들은 트럼프와 함께 ‘워싱턴 늪’을 개혁하려는 최고의 동지들이다.
他们正是川普改革“华府沼泽的最佳战友人选。 - 필요하면 곧바로 워싱턴으로 날아가고 베이징과 도쿄에도 가고.
如果需要,我会立即前往华府、北京与东京。 - "필요하다면 곧바로 워싱턴으로 날아가고 베이징과 도쿄에도 가겠다.
如果需要,我会立即前往华府、北京与东京。 - 워싱턴 DC와 캘리포니아 중에 어디에서 사는 게 더 좋아요?
星河丹堤和华府哪个比较好? - ★ ‘미주 흥사단 전국대회’ 워싱턴에서 처음 열려
* “天国乐团华府首次登场 - “나는 늪(워싱턴)에서 물을 빼내고 있고, 지금 늪이 반격을 시도하고 있다.
「我在抽干(华府)沼泽,现在沼泽试著反扑了。 - 1960년: 앨런 드루리의 Advise and Consent
1960: 《华府千秋》Advise and Consent,艾伦·屈鲁利 - 그러면서 이 대원은 "우리는 미국의 중심인 워싱턴을 타격할 것을 맹세한다.
他說:「我们攻击了法国巴黎的中心,我们发誓也将攻击美国华府的中心。