华灯的韩文
发音:
"华灯"的汉语解释用"华灯"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)화려한 장식등. →[花huā灯]
(2)휘황한 등불.
- "华潘省" 韩文翻译 : 후아판주
- "华溪站" 韩文翻译 : 화계역
- "华灯初上" 韩文翻译 : 블루아워
- "华清池" 韩文翻译 : 화청지
- "华灯站" 韩文翻译 : 베르됭역 (몬트리올)
- "华润雪花啤酒" 韩文翻译 : 설화 맥주
- "华特·佩特" 韩文翻译 : 월터 페이터
- "华法林" 韩文翻译 : 와파린
- "华特·希尔" 韩文翻译 : 월터 힐
例句与用法
- 천 원 대에 부담없이 구매 가능한 과자기도 하고,
华灯千万枝,光照繡惟撤。 - 요정을 모두 격파 후, 북쪽의 문을 앞선 먼저.
每到华灯初上,北塔前後 - 우리는 우리 처음 도착 일에 햇빛을 가지고 있었다.
华灯初上时,我们刚好抵达。 - 이 질병의 발전에 촛불 Hexicon 알려져 있습니다.
在疫情面前,华灯齐放。 - 고대인들에게 불이 얼마나 신비롭게 보였을지 상상해보십시오.
可见古人对华灯是有多么欣赏。 - 흐린날 구름 위로 날아 올라가 맑은 하늘을 본 듯한 기분
华灯初上,光影婆娑,仿佛天上。 - [이지상ㅣ사람이사는마을] 어지러운 봄빛, 한나절 서울 여행기 날씨가 웬간하니 길 나서기가 참 좋은 날들입니다.
华灯初上,天边还有落日余辉,这是一天中最美的时候。 - 주변도 완전히 어두워지고 시간은 이미 밤 8시를 지나고 있지만, 아나(Ana)씨와 하킴(Hakeem)씨의 여행은 지금부터가 시작입니다.
夜幕降临,华灯初上,一看时间已经是晚上八点了,但Ana&Hakeem我们的夜生活才刚刚开始。 - 호스텔에 짐을 먼저 풀고 낮잠 한 번 때리고 나니 아래와 같이 어둠이 깔려버렸다 ㅡㅡ
=================================== 第二章 华灯初上,赵强一进屋就看见女儿正端坐在饭桌旁。 - 호스텔에 짐을 먼저 풀고 낮잠 한 번 때리고 나니 아래와 같이 어둠이 깔려버렸다 ㅡㅡ
=================================== 第二章 华灯初上,赵强一进屋就看见女儿正端坐在饭桌旁。