原站的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 하라역
- "原稿纸" 韩文翻译 : 원고지
- "原稿" 韩文翻译 : [명사](1)원고. 초고.原稿纸;원고지 =稿纸 →[底dǐ稿(儿)(1)](2)원화(原畵).
- "原站 (香川县)" 韩文翻译 : 하라역 (가가와현)
- "原种" 韩文翻译 : [명사] 원종.
- "原籍" 韩文翻译 : [명사] 원적. 본적.原籍浙江, 寄籍北京;원적은 절강이고, 거주지는 북경이다 →[籍贯]
- "原禽" 韩文翻译 : [명사] 들새. [닭·꿩·참새 따위를 말함] →[水禽] [水鸟]
- "原粮" 韩文翻译 : [명사](1)벼.(2)겉곡(식). 피곡(皮穀). =[带dài壳粮] [自然粮]
- "原神" 韩文翻译 : 원신
- "原索动物" 韩文翻译 : [명사]〈동물〉 원색 동물.
例句与用法
- 북문, 남문, 수원역에서 46번 버스 이용 (40분 소요)
北门、南门、水原站乘坐46号巴士(需40分钟) - *북문, 남문, 수원역에서 46번 버스 이용(약 40분 소요)
北门、南门、水原站乘坐46号巴士(需40分钟) - 수원역(2.98%)은 운전자들이 경기도에서 가장 많이 찾은 장소였다.
水原站(2.98%)是驾驶员在京畿道搜索最多的地点。 - 새 시설 ‘SEEKBASE AKI-OKA MANUFACTURE’는 아키하바라역의 북쪽 160m2 구간에 오픈합니다.
“SEEKBASE AKI-OKA MANUFACTURE将在秋叶原站北侧160平方米的区域内开业。 - 이전의 역사에서 아주 좋은 숙박 시설은 여전히 기차역에 의해 실행됩니다.
在原站房很不错的住宿仍然由火车站运行。 - (JR소부선 쾌속) ─ JR지바역 ─ (JR소토보선) ─ JR오하라역, 130분, 특급으로 71분
(JR怼武線快速电车)—JR千叶站—(JR外房線) —JR大原站: 130分钟、乘特快71分钟 - (JR소부선 쾌속) ─ JR지바역 ─ (JR소토보선) ─ JR오하라역, 130분, 특급으로 71분
(JR怼武線快速电车)—JR千叶站—(JR外房線) —JR大原站: 130分钟、乘特快71分钟 - 철도용어를 사용한 '2k540 AKI-OKA ARTISAN'은 도쿄역부터의 거리(2,54km) 및 아키하바라역(AKI)과 오카치마치역(OKA) 사이에 위치하고 있는 것에서 이름이 붙여졌습니다.
「2k540 AKI-OKA ARTISAN」在命名上借用了铁路专门用语,代表与东京站的距离(2.54公里),以及位置在秋叶原站(AKI)和御徒町站(OKA)之间。 - 그 사람들이 그들을 밖으로 이끌어 낸 후에 이르되 도망하여 생명을 보존하라 돌아보거나 들에 머물지 말고 산으로 도망하
领他们出来以后,就对他们說:“逃命吧,不可回头看,也不可在平原站住,要往山上逃跑。 - 17그 사람들이 그들을 밖으로 이끌어 낸 후에 이르되 도망하여 생명을 보존하라 돌아보거나 들에 머물지 말고 산으로 도망하여 멸망함을 면하라
17 领他们出来以后,就說:「逃命吧!不可回头看,也不可在平原站住,要往山上逃跑,免得你被剿灭。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 原站的印尼文:stasiun hara;