查电话号码 繁體版 English Indonesia한국어
登录 注册

原站的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 하라역

例句与用法

  • 북문, 남문, 수원역에서 46번 버스 이용 (40분 소요)
    北门、南门、水原站乘坐46号巴士(需40分钟)
  • *북문, 남문, 수원역에서 46번 버스 이용(약 40분 소요)
    北门、南门、水原站乘坐46号巴士(需40分钟)
  • 수원역(2.98%)은 운전자들이 경기도에서 가장 많이 찾은 장소였다.
    原站(2.98%)是驾驶员在京畿道搜索最多的地点。
  • 새 시설 ‘SEEKBASE AKI-OKA MANUFACTURE’는 아키하바라역의 북쪽 160m2 구간에 오픈합니다.
    “SEEKBASE AKI-OKA MANUFACTURE将在秋叶原站北侧160平方米的区域内开业。
  • 이전의 역사에서 아주 좋은 숙박 시설은 여전히 기차역에 의해 실행됩니다.
    原站房很不错的住宿仍然由火车站运行。
  • (JR소부선 쾌속) ─ JR지바역 ─ (JR소토보선) ─ JR오하라역, 130분, 특급으로 71분
    (JR怼武線快速电车)—JR千叶站—(JR外房線) —JR大原站: 130分钟、乘特快71分钟
  • (JR소부선 쾌속) ─ JR지바역 ─ (JR소토보선) ─ JR오하라역, 130분, 특급으로 71분
    (JR怼武線快速电车)—JR千叶站—(JR外房線) —JR大原站: 130分钟、乘特快71分钟
  • 철도용어를 사용한 '2k540 AKI-OKA ARTISAN'은 도쿄역부터의 거리(2,54km) 및 아키하바라역(AKI)과 오카치마치역(OKA) 사이에 위치하고 있는 것에서 이름이 붙여졌습니다.
    「2k540 AKI-OKA ARTISAN」在命名上借用了铁路专门用语,代表与东京站的距离(2.54公里),以及位置在秋叶原站(AKI)和御徒町站(OKA)之间。
  • 그 사람들이 그들을 밖으로 이끌어 낸 후에 이르되 도망하여 생명을 보존하라 돌아보거나 들에 머물지 말고 산으로 도망하
    领他们出来以后,就对他们說:“逃命吧,不可回头看,也不可在平原站住,要往山上逃跑。
  • 17그 사람들이 그들을 밖으로 이끌어 낸 후에 이르되 도망하여 생명을 보존하라 돌아보거나 들에 머물지 말고 산으로 도망하여 멸망함을 면하라
    17 领他们出来以后,就說:「逃命吧!不可回头看,也不可在平原站住,要往山上逃跑,免得你被剿灭。
  • 更多例句:  1  2
用"原站"造句  

其他语种

原站的韩文翻译,原站韩文怎么说,怎么用韩语翻译原站,原站的韩文意思,原站的韓文原站 meaning in Korean原站的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。