发引的韩文
音标:[ fāyǐn ] 发音:
"发引"的汉语解释用"发引"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 영구가 출발하다. 발인(發靷)하다. =[执zhí绋]
- "发式" 韩文翻译 : ☞[发型]
- "发廊" 韩文翻译 : [명사] 이발관. 이용원(理容院). 이발소(理髮所).
- "发往地" 韩文翻译 : [명사] (수출·수송의) 행선지. 목적지.
- "发干" 韩文翻译 : [동사] 마르다. 건조하다.嘴唇发干;입술이 마르다草都发干了;풀도 바삭바삭 말랐다
- "发心" 韩文翻译 : [동사]〈불교〉(1)발심하다.(2)소원을 빌다. ∥→[发愿](3)결심하다. 작심하다.只要发心去学, 定会学成的;배우겠다고 결심만 하면 꼭 배워낼 수 있다
- "发带(儿)" 韩文翻译 : [명사] 헤어밴드. 리본.
- "发态度" 韩文翻译 : 거만하게 굴다. 뻐기다. 성을 내다. →[耍shuǎ态度]
- "发帖" 韩文翻译 : [동사] (초대장·문서 등을) 내다.
- "发怒" 韩文翻译 : [동사] 노하다. 성내다.
例句与用法
- [위키] 록스타 고급 게임 엔진 Rockstar Advanced Game Engine
开发引擎: Rockstar Advanced Game Engine - 프로그램의 엔진을 만드는건 좋아하지만 그 엔진을
宁愿开发引擎的程序员。 - 이번에 선보인 영상에서는 총 4563일간의 소설 집필기간과 1230일간의 게임 개발기가 공개됐다.
特别是今年发布的视频通过揭示总共4,563天的小说写作和1,230天的游戏开发引起了关注。 - 모든 Cisco Nexus 7000 시리즈 I/O 모듈에는 통합 포워딩 엔진이 들어 있습니다.
所有 Cisco Nexus 7000 I/O 模块都包含集成转发引擎。 - 모든 Cisco Nexus 7000 시리즈 I/O 모듈에는 통합 포워딩 엔진이 들어 있습니다.
所有 Cisco Nexus 7000 M 系列 I/O 模块都包含集成转发引擎。 - 이번에 선보인 영상에는 총 4,563일간의 소설 집필 기간과 1,230일간의 게임 개발 기간이 공개됐다.
特别是今年发布的视频通过揭示总共4,563天的小说写作和1,230天的游戏开发引起了关注。 - 업계의 혁신적인 선도업체 중 하나인 DMG MORI는 트렌드를 선도하는 제품을 지속적으로 개발하고 있습니다.
作为机床行业创新的领先企业之一,DMG MORI不断开发引领潮流的产品。 - 이번에 선보인 영상에는 총 4563일간의 소설 집필 기간과 1230일간의 게임 개발 기간이 공개돼 이목을 끈다.
特别是今年发布的视频通过揭示总共4,563天的小说写作和1,230天的游戏开发引起了关注。 - 특히, 이번에 선보인 영상에는 총 4,563일간의 소설 집필 기간과 1,230일간의 게임 개발 기간이 공개돼 이목을 끈다.
特别是今年发布的视频通过揭示总共4,563天的小说写作和1,230天的游戏开发引起了关注。 - 특히 이번에 선보인 영상에는 총 4563일간의 소설 집필 기간과 1230일간의 게임 개발 기간이 공개돼 이목을 끈다.
特别是今年发布的视频通过揭示总共4,563天的小说写作和1,230天的游戏开发引起了关注。
- 更多例句: 1 2