受寒的韩文
音标:[ shòuhán ] 发音:
"受寒"的汉语解释用"受寒"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)찬바람을 맞다.
(2)감기에 걸리다. 추위에 병이 나다. =[受凉]
- "受家" 韩文翻译 : [명사](1)양수인(讓受人). →[让ràng家](2)노동의 명수[명인].
- "受害者" 韩文翻译 : 산 재물; 희생자
- "受尽" 韩文翻译 : [동사] 진저리 날 정도로 (고통·조롱 따위를) 받다. 실컷 당하다. 지긋지긋하게 겪다.受尽社会的苦;사회적인 고통을 지긋지긋할 정도로 겪었다
- "受害人" 韩文翻译 : 속이다; 속기 쉬운 사람
- "受屈" 韩文翻译 : ☞[受委wěi屈]
- "受害" 韩文翻译 : [동사](1)피해를 당하다. 손해를 입다.这次地震, 有五百余人受害;이번의 지진으로 5백여 명이 피해를 입었다受害者;피해자. 희생자受害不浅;적지 않은 손해를 입다 =[受制(2)](2)살해 당하다.他受害的那一年;그가 살해 당했던 그 해
- "受性" 韩文翻译 : [명사]【문어】 천성(天性).受性本幽独;천성이 원래 한적하게 홀로 있기를 좋아한다 《杜甫·客堂诗》
- "受审" 韩文翻译 : [동사](1)심문(審問)을 받다. 심사(審査)를 받다.因盗窃而受审;절도죄로 심문을 받다(2)재판[심판]을 받다.
- "受惊" 韩文翻译 : [동사] 놀라다. 기겁을 하다. =[吃惊] [担惊]
例句与用法
- 사람들은 가족과 아이들과 함께 겨울 휴가를 즐기고 있습니다.
人们正在和家人和孩子一起享受寒假。 - 그러나 어머니가 나가시면 세 명의 아들이 다 추울 겁니다.
如果母亲不在,三个儿子都要受寒了。 - 번 굶고 춥고 헐벗었노라(고후 11:24-27).
受寒冷,赤身露体(林後11:23-27)。 - 그러나 오늘도 수많은 사람들이 인간 존엄을 빼앗기고 있으며, 아기 예수님처럼 추위와 가난과 거부의 고통을 겪고 있습니다.
然而,今天仍有成群的男女不能享有人性尊严,他们也和婴孩耶稣一样,忍受寒冷、贫穷、被人拒绝的痛苦。 - 그러나 오늘도 수많은 사람들이 인간 존엄을 빼앗기고 있으며, 아기 예수님처럼 추위와 가난과 거부의 고통을 겪고 있습니다.
然而,今天仍有成群的男女不能享有人性尊严,他们也和婴孩耶稣一样,忍受寒冷、贫穷、被人拒絕的痛苦。 - 등장 하 게 흐르 고 있 던 날 마을 은 이제 승룡 지란 거창 한 것 을 재촉 했 다.
受寒潮影响,我市当日气温急降,降雨时部分地区伴有霰。 - 나는 추운 날을 즐기는 데 도움이 될만한 일을하기보다, 나는 나 자신을 위해 더 좋은 날을 만드는 데 무력한 것처럼 보냈습니다.
而不是做一些事情,这将有助于我享受寒冷的日子里,我花了他们,如果我是无奈的为自己创造一个更美好的一天。 - 야외 시장을 방문하는 것에서부터 수세기 전에 성당을 방문하여 친근한 술집에서 추운 "다과"를 만끽할 때 그는 우리가 시간을 보내도록 도왔습니다. . . .
从参观户外市场,到一个拥有百年历史的大教堂游览,在友好的酒吧里享受寒冷的“茶点,他帮助我们打发时间。