古国的韩文
发音:
"古国"的汉语解释用"古国"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 역사가 오랜 나라.
- "古哲" 韩文翻译 : [명사]【문어】 옛 현인(賢人).
- "古味直志" 韩文翻译 : 코미 나오시
- "古国府站" 韩文翻译 : 후루고역
- "古吉拉特邦河流" 韩文翻译 : 구자라트주의 강
- "古土站" 韩文翻译 : 고토역
- "古吉拉特邦城镇" 韩文翻译 : 구자라트주의 도시
- "古地亚" 韩文翻译 : 구데아
- "古吉拉特邦地理" 韩文翻译 : 구자라트주의 지리
- "古地名" 韩文翻译 : 옛 지명
例句与用法
- 국가의 공식 언어는 크로아티아어이며, 주민의 95 %가 사용합니다.
蒙古国的官方语言为喀尔喀蒙古语,当地居民有95%的人使用。 - 왜 우리말로는 전혀해석되지않는것이 몽골어에는 비슷한 발음의 뜻이 존재하는걸까요?
蒙古国为什么好像没有什么存在感? - 무료 정보를 요청하세요 Mongolian University Of Life Sciences
蒙古国立农业大学 (Mongolian University of Life Sciences) - 저희는 노멀 글로벌 랭귀지 센터에서 여러분을 만나기를 기대합니다!
我们将一如既往在内蒙古国际会展中心期待您的莅临! - 사람 이름(人名), 땅 이름(地名) 등등에 두루두루 사용하고 있지요.
汉为且末国地,以古国名命名。 - 3월 2일까지 몽골 국민의 중국행 출국을 전면 금지한다.
到3月2日为止禁止蒙古国公民出境至中国 - 결국 몽골 정부는 공무원과 군인의 임금을 지급하지 못했습니다.
更糟糕的是,蒙古国政府已经出现财政危机,无法为公务员和军队支付薪水。 - 사후에는 기존에 있던 호놀룰루 국제공항이 그의 이름을 따서 개명하였다.
埃努古国际机场就是以他的名字命名的。 - 지구 상엔 많은 나라들이 공산주의였는데 다 망했다.
世界上有很多文明古国,但是他们全都灭亡了。 - “몽골의 경제활동은 전통적으로 목축과 농업에 기초해 왔다.
蒙古国经济传统上以农业和畜牧业为基础。