名录的韩文
发音:
"名录"的汉语解释用"名录"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 명부. →[名册]
- "名张站" 韩文翻译 : 나바리역
- "名张毒葡萄酒事件" 韩文翻译 : 나바리 독포도주 사건
- "名德" 韩文翻译 : [명사]【문어】 명망과 덕행(이 있는 사람).
- "名帖" 韩文翻译 : ☞[名片(儿)]
- "名手" 韩文翻译 : [명사] 명수. 문필(文筆)·기예(技藝) 등이 뛰어난 사람.
- "名师" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)유명한 스승.(2)유명한 군대.
- "名手站" 韩文翻译 : 나테역
- "名工" 韩文翻译 : [명사] 명공. 명장(名匠). 뛰어난 장인(匠人). 유명한 공예가.
- "名扬四海" 韩文翻译 : 【성어】 명성이 온 누리에 떨치다.
例句与用法
- 세계 유산으로 등재된 블루마운틴의 산책로는 140km가 넘습니다.
位列世界遗产名录的蓝山 (Blue Mountains) 拥有超过 140 公里的步道。 - 새로운 명록중 녀성 언론대변인이 38명이고 남성이 206명이다.
新名录中,女性新闻发言人38位,男性206位。 - 용암동굴(Jeju Volcanic Island and Lava Tubes)이라는 이름으로 세계자연유산으로 등재되었다.
济州火山岛及熔岩洞窟(Jeju volcanic island and lavatubes)被列为世界自然遗产名录。 - 우리는 과정과 IUCN 레드 리스트 시스템을 기술적인 배경 설명.
我们描述了过程和自然保护联盟红色名录系统的技术背景。 - 용암동굴(Jeju Volcanic Island and Lava Tubes)이라는 이름으로 세계자연유산으로 등재되었다.
“济州火山岛和熔岩洞窟(Jeju volcanic island and lavatubes)被列为世界自然遗产名录。 - 새로운 명록중 녀성 언론대변인이 38명이고 남성이 206명이다.
新名录中,女性新闻发言人38位,男性206位。 - 천만 천사를 움직이는 권세, 규를 가지고 계십니다.
那里有千万的天使,有名录 - 그 중 8% 는 세계 자연유산 목록에 들어 있다
其中 8% 属于世界遗产名录 - 비즈니스 디렉토리, 기업 디렉토리 copyright ©2005-2012
企业名录,公司名录 copyright ©2005-2012 - 비즈니스 디렉토리, 기업 디렉토리 copyright ©2005-2012
企业名录,公司名录 copyright ©2005-2012