查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийViệt
登录 注册

吗哪的韩文

发音:  
用"吗哪"造句

韩文翻译手机手机版

  • 만나
  • "吗呼" 韩文翻译 :    [형용사] 모호하다. 분명치 않다. 흐리멍텅하다. 어렴풋하다.你做事情怎么这么吗呼;네가 하는 일은 어째서 이렇게 흐리멍텅하냐 =[马虎]
  • "吗 1" 韩文翻译 :    [대사]【방언】 무엇.下午干吗?오후에 무엇을 하지?吗事?무슨 일이야?你说吗;뭐라구?干吗;어째서. 왜 =[嘛] [么má] [什么] [【북경어】 干吗] 吗 2 →[吗啡] [吗啡针(儿)] [吗呼] 吗 3 [조사](1)구말(句末)에 사용하여 의문을 표시함.明天他来吗?내일 그가 옵니까?他是中国人吗?그는 중국인입니까?你找我有事吗?내게 볼일이 있습니까?※주의 : 의문 대명사와 함께 문장에 쓰일 때는 그 의문 대명사는 부정(不定)의 의미를 지니게 됨.你有什么事吗?무슨 일이 있느냐?有谁吗?누군가가 있느냐(2)반어법(反語法)을 구성하여 긍정의 뜻을 표시 함.这不就成了吗!;이것이면 됐지 않느냐?(3)구중(句中)에 사용하여 정돈(停頓)의 어기(語氣)를 표시하여 전후의 매듭을 분명히 하는 역할을 함.这件事吗, 其实也不能怪他;이런 일이야, 사실 그를 나무랄 수도 없다特殊情况吗, 还得特殊对待;특수한 상황이면, 특수하게 대처해야 한다他自己那么说吗, 不会有假;그 자신이 그렇게 말한 것이니, 거짓일 리는 없다煤吗, 能省点就省点;석탄이야, 절약할 수 있으면 절약해야 한다 =[嘛‧ma(2)] [嚜‧me](4)확실한 긍정의 어기(語氣)를 나타냄.你本来有错吗!;네가 본디 잘못한 거야!我就不信吗!;나는 믿지 않아! =[嘛‧ma(1)] [嚜‧me]
  • "吗啉" 韩文翻译 :    모르폴린
  • "吖嗪" 韩文翻译 :    [명사]〈화학〉 아진(azine).
  • "吗啡" 韩文翻译 :    [명사]〈약학〉 모르핀(morphine).
  • "吖啶黃" 韩文翻译 :    아크리플라빈
  • "吗啡针(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 모르핀 주사.
  • "吖啶" 韩文翻译 :    아크리딘
  • "吙" 韩文翻译 :    [명사]【방언】 고장. 곳.咱吙;우리네 고장到你吙去;너 있는 곳에 가다

例句与用法

  • 7 만나<>는 깟씨와 같고 모양은 진주와 같은 것이라
    7 (这吗哪彷佛芫荽子,又好像珍珠。
  • 요 6:49 너희 조상들은 광야에서 만나를 먹었어도 죽었거니와
    6:49 你们的祖宗在旷野吃过吗哪,还是死了。
  • 이스라엘 백성들이 광야를 지날 때 그들은 만나를 먹었습니다.
    以色列人在旷野行走的时候,他们吃吗哪
  • 이것은 여러분의 조상들이 먹고도 죽은 것과 같지 않습니다.
    不像你们的祖宗吃过吗哪还是死了。
  • 7 만나<>는 깟씨와 같고 모양은 진주와 같은 것이라
    7 这吗哪彷佛芫荽子,又好像珍珠。
  • 예수의 대속과 하나님의 은혜 외에 어떤 길이 있는가!
    隐藏的吗哪:吗哪,指耶稣基督和祂的道。
  • 예수의 대속과 하나님의 은혜 외에 어떤 길이 있는가!
    隐藏的吗哪:吗哪,指耶稣基督和祂的道。
  • 이스라엘 子孫(자손)이 아침에 일어나 기브아를 對(대)하여 陣(진)을 치니라
    每天早晨,以色列儿女拾取新鲜的吗哪,实际地提醒他们,神对他们的爱。
  • 요 6:49 너희 조상들은 광야에서 만나를 먹었어도 죽었거니와
    6:49 你们的祖宗在旷野喫过吗哪,还是死了。
  • 그들이 먹을 만나를 비처럼 내리시고, 하늘의 빵을 그들에게 주시니라
    吗哪像雨给他们吃,将天上的粮食赐给他们。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"吗哪"造句  

其他语种

吗哪的韩文翻译,吗哪韩文怎么说,怎么用韩语翻译吗哪,吗哪的韩文意思,嗎哪的韓文吗哪 meaning in Korean嗎哪的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。