查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

音标:[ lìn ]  发音:  
"吝"的汉语解释用"吝"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)[형용사] 인색하다. 다랍다. 쩨쩨하다.

    他一点也不吝;
    그는 조금도 인색하지 않다

    改过不吝;
    잘못을 고치는 데에 주저하지 않다

    不吝教诲;
    가르침에 인색하지 않다. 몇 번이고 가르치다

    (2)(Lìn) [명사] 성(姓).
  • "君长" 韩文翻译 :    [명사](1)군주.(2)부락의 우두머리.
  • "君迪" 韩文翻译 :    JD 파워
  • "吝于" 韩文翻译 :    【문어】 …에 인색하다.吝于用财;재물을 쓰는 것에 인색하다
  • "君迁子" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉 고욤나무. =[羊yáng枣] [软ruǎn枣(儿)]
  • "吝刻" 韩文翻译 :    [형용사] 인색하다. 쩨쩨하다.
  • "君臣佐使" 韩文翻译 :    〈중국의학〉 군신좌사. 약을 처방하는 방법. [한방약 용어로 ‘君’은 주요약, ‘臣’은 주요약의 보조로 쓰는 약, ‘佐’는 주요약의 지나친 효력을 통제하여 부작용을 막는 약, ‘使’는 소위 ‘引yǐn经药’로 각종 약물을 병의 환부로 유도함과 동시에 그들의 작용을 조화하게 하는 약]
  • "吝啬" 韩文翻译 :    [명사][형용사] 인색(하다). =[遴啬] [【문어】 悭qiān吝]
  • "君王万岁" 韩文翻译 :    루마니아 왕국의 국가
  • "吝啬鬼" 韩文翻译 :    [명사] 구두쇠. 쩨쩨한 놈. =[小气鬼] [【방언】 啬刻子] [狭细鬼儿]

例句与用法

  • 이 엔진에 대해서는 해외 언론도 칭찬을 마다하지 않는다.
    对于这项技术,外国媒体可谓不赞美之词。
  • 술을 깨면 그것들은 우수수 손가락 사이로 빠져나가 버린다.
    当他们喝醉了,他们变得啬。
  • 이러한 자애로운 동정의 말씀을 하지 않을 수 없으셨다."
    对此,外媒也没有惜他们的赞美之辞。
  • 하지만 나는 그녀에게 준 돈이 전혀 아깝지 않았다.
    她根本没有惜刚才她给的那些钱。
  • 받으심을 부끄러워 아니하시고 저희를 위하여 한 성을 예비하셨느니라
    他一点儿都不啬,他使我们充充足足。
  • 하나님의 은혜 가운데 있는 사람은 절망 하지 않습니다.
    对彼此的赞美,毫不啬。
  • 더불어 처리된 희망도서는 신청자에게 우선권을 부여하여 대출해 드리며
    祈望诸先进不赐教与提攜。
  • 그들 앞에서 되 고 사람이 나 뭔가 숨기려고
    所以,惜面前人,吝惜面前事。
  • 그들 앞에서 되 고 사람이 나 뭔가 숨기려고
    所以,吝惜面前人,惜面前事。
  • 하지만 작가의 말은 짧은 문장에 비해 묵직하게 다가온다.
    作者用词几近啬。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"吝"造句  

其他语种

  • 吝的泰文
  • 吝的英语:Ⅰ形 (吝啬) stingy; mean; miserly 短语和例子
  • 吝的法语:形 avare;chiche
  • 吝的日语:*吝lìn (1)けちる.出し惜しみする. 等同于(请查阅)吝惜. 悭 qiān 吝/けちん坊である. 尚 shàng 请不吝赐教 cìjiào /(旧時の書簡用語)どしどしご指導を願います. (2)〈姓〉吝[りん]?リン. 【熟語】鄙 bǐ 吝,不吝
  • 吝的俄语:[lìn] тк. в соч. скупой; скупиться - 吝啬 - 吝惜
  • 吝的阿拉伯语:بخيل; طماع;
  • 吝的印尼文:pelit;
  • 吝什么意思:lìn ㄌㄧㄣˋ 1)当用的财物舍不得用,过分爱惜:~惜。悭~。~啬(小气)。 2)耻辱:“得之不休,不获不~”。 ·参考词汇: stingy 悭吝 不吝珠玉 出内之吝 不吝赐教 鄙吝复萌 改过不吝 出纳之吝 吝啬鬼 吝书 鄙吝 不吝指教 吝惜 不吝
吝的韩文翻译,吝韩文怎么说,怎么用韩语翻译吝,吝的韩文意思,吝的韓文吝 meaning in Korean吝的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。