哼哼的韩文
音标:[ hēngheng ] 发音:
"哼哼"的汉语解释用"哼哼"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)끙끙거리다. 신음하다.
他病得难受直哼哼;
그는 아파서 견디기가 힘들어 자꾸 신음하고 있다
(2)흥얼거리다.
- "打哼哼" 韩文翻译 : 신음하다.
- "气哼哼" 韩文翻译 : ☞[气冲冲]
- "乱哼哼(的)" 韩文翻译 : [형용사] 왁자지껄한 모양.
- "哼哼唧唧" 韩文翻译 : [의성·의태어](1)흥얼흥얼. 우물우물. 응얼응얼. [똑똑지 않게 입속말로 자주 중얼거려 알아들을 수 없는 모양]哼哼唧唧地使人冒火;무언가 알아들을 수 없게 웅얼거려서 사람의 부아를 돋군다(2)끙끙. [고통으로 신음하는 소리]昨天他摔了一下, 到现在还哼哼唧唧的;그는 어제 넘어졌는데 지금까지도 끙끙거리고 있다
- "哼哼啊啊" 韩文翻译 : [의성·의태어] 웅얼웅얼. [똑똑지 않게 입속말로 자주 중얼거리는 모양]你哼哼啊啊, 到底同意不同意我的看法?넌 웅얼웅얼거리는데, 도대체 내 견해에 동의하는거냐 아니냐?
- "哼哧" 韩文翻译 : [의성·의태어] 헉헉. [숨이 가빠 헐떡거리는 소리]骡子累得哼哧哼哧地喘气;노새가 힘들어 헉헉 헐떡거리다
- "哼哈二将" 韩文翻译 : [명사](1)〈불교〉 (사찰을 수호하는 두) 인왕(仁王).(2)【비유】 권세가(權勢家)의 앞잡이가 되어 그 세력을 업고 남을 업신여기는 두 사람.(3)【비유】 한동아리가 되어 나쁜 짓을 하는 두 사람.
- "哼哈" 韩文翻译 : (1)흥하. [‘흥’은 입을 다물고 내는 콧소리, ‘하’는 입을 벌리고 숨을 내쉴 때 나는 소리](2)☞[哼儿哈儿]
- "哼咳" 韩文翻译 : [동사] 신음하다. 끙끙 소리를 내다. 탄식하다.
- "哼唧" 韩文翻译 : [동사] (낮은 소리로) 흥얼거리다[웅얼거리다, 읊조리다].哼唧歌儿;낮은 소리로 노래를 흥얼거리다他哼唧了半天, 也没说明白;그는 한참을 웅얼거렸어도 분명하게 말하지 않았다
- "哼儿哈儿" 韩文翻译 : [감탄사] 응응. [마음에 내키지 않거나 무관심하게 대답하는 소리]他总是哼儿哈儿的, 就是不说句痛快话;그는 언제나 응응댈 뿐 시원스럽게 말하지 않는다 =[哼哈(2)]
- "哼唱" 韩文翻译 : [동사] 콧노래를 부르다. 흥얼거리다.
例句与用法
- 이 녀석이 두 달 지났는데 안 오겠다는 겁니다!
哼哼,两个小时之前,这家伙还死不肯来呢! - 대통령은 혼자 걸을 때 가끔 노래를 흥얼거리곤 했다.
他一个人走路时总是哼哼唱唱。 - 자주 나오던 자가 본인에게 본인이 병에 걸리는 것을 말하며
忽然哼哼唧唧地说自己病了。 - 하마다 : "너 따위 나 혼자서도 충분하다!
“哼哼~对付你们我一个人就足够了。 - 물론 사면으로 풀려났다고 하여 죄가 없어지는 것이 아니지 않는가?
哼哼,不能冤枉吗?不难的,不难的。 - 하지만 헴은 변화를 두려워하고 거부하는 사람을 상징한다.
哼哼代表了害怕变化而一味拒绝变化的人 - 껴믄보 곤지암 다시보기 깡면댓곳절찌 손상은 단 두 와면 얀찐했믿.
就看见他们俩抱在一块动来动去,嘴里哼哼唧唧的。 - 김 목사는 두 시간을 꽉 채워 이대위 앞에서 소명했다.
薛老大哼哼了两声,蹲在周恒身侧。 - 제 희생으로 저주를 풀 수만 있다면, 윽-
要是坑我的人,哼哼—— - 해물볶음, 매운닭볶음 모두다 sounds so good~~
(哼哼~~听起来就很厉害)