喻的韩文
发音:
"喻"的汉语解释用"喻"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 설명하다. 알리다. 고지하다.
晓喻;
(상급 기관이 하급 기관에) 분명히 고지하다
喻之以理;
사리를 밝혀 설명하다
不可理喻;
말[사리]로는 납득시킬 수 없다
(2)[동사] 이해하다. 깨닫다.
家喻户晓;
【성어】 집집마다 다 알다. 누구나 다 알고 있다
不言而喻;
【성어】 말하지 않아도 알다
(3)[동사] 비유하다.
比喻;
비유하다
妙喻;
적절한 비유
(4)(Yù) [명사] 성(姓).
- "喹硫平" 韩文翻译 : 쿠에티아핀
- "喹啉" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈화학〉 퀴놀린(quinoline).
- "喻世" 韩文翻译 : [동사] 사람들에게 훈계를 주어 도리를 깨닫게 하다.
- "喹" 韩文翻译 : →[喹啉]
- "喻义" 韩文翻译 : [명사] 비유의 뜻.
- "喷鼻儿香" 韩文翻译 : ☞[喷香(2)]
- "喻文波" 韩文翻译 : 재키러브
- "喷鼻" 韩文翻译 : [동사] 향기가 코를 찌르다.
- "喻言" 韩文翻译 : [명사] 유언. 비유하는 말.
例句与用法
- 당시 평안남도 용강군 진지면에 설립된 '진천(眞泉)양조상회'가 진로의 출발이다.
图以牡丹喻“富贵,以竹报平安示“平安,合为“富贵平安。 - 그것이 일의 시작을 알리는 두 사람의 암묵적인 룰이었다.
这是两人开始进入工作状态时的不言而喻的规矩。 - 그러나 그의 망치는 사랑에 관해서만은 위력을 발휘하지 못하였다.
他拳骨对阿哲的爱是无法言喻的。 - 우리 모두가 공유하는 디아스포라 공통성은 무언의 이해로 인도합니다.
这是我们所有人分享的Diasporic共同性,导致了一个不言而喻的理解。 - 이것이 마음이 어지러운 것이고, 이것이 마음이 어지러운 과보이다.
这是属於心的人,这是心的隐喻。 - 임기 만료됨 영호(永浩) 감사와 철호(鐵浩) 감사를 연임하도록 승인하였습니다.
宣乃遣使招喻,晓以逆顺,孟孙感恩,即遣子诣阙。 - 15.베드로가 대답하여 가로되 이 비유를 우리에게 설명하여 주옵소서
15 彼得說:“请你给我们解释这个比喻吧。 - 34 예수께서는 무리에게 이 모든 것을 비유로 말씀하셨다.
34 耶稣对群众讲这些话全都用比喻。 - [잡담] 님들 프릴라가 다시 일어날 확률이 어느정도라고 [3]
这一派人是谁,不言而喻,就是拉文族的祖先, - 하나님이 말씀이 말씀 그대로 이루어 질 것을 기대하고
我等今者乐說譬喻以明斯义。
其他语种
- 喻的泰文
- 喻的英语:Ⅰ动词 1.(说明; 告知) explain; make clear; inform 短语和例子
- 喻的法语:动 1.expliquer;éclairer;avertir;aviser;enseigner~之以理faire entendre raison à qn 2.comprendre;savoir;connaître家~户晓arriver à la connaissance de tout le monde;porter qch à la connaissance de tout le monde ...
- 喻的日语:*喻yù (1)諭す.説明する.分からせる.知らせる. 晓 xiǎo 喻/明らかに諭す.十分に知らせる. 喻之以理/道理をもって諭す. 不可理喻/道理で諭しても分からない.頑迷である. 不可言喻/言葉では言い表せない. (2)分かる.了解する. 家喻户晓 xiǎo /どこの家でもよく知っている.家ごとによく知らせる. 不言而喻/言うまでもない.言わなくても分かる. (3)たとえ.たとえる. 比喻/...
- 喻的俄语:[yù] тк. в соч. 1) понимать; быть понятным 2) сравнивать; сравнение
- 喻什么意思:yù ㄩˋ 1)比方:比~。譬~。 2)明白,了解:不言而~。家~户晓。 3)说明,使人了解:晓~。~之以理。 4)姓。 ·参考词汇: explain inform understand
譬喻 换喻 训喻,训谕 家喻户習 喻义 罕譬而喻 引喻失义 比喻 喻世 以古喻今 训喻 明喻 暗喻 借喻 不言而喻 不可言喻 讽喻 引喻 理喻 言喻 隐喻 讬物陈喻 不可理喻 家喻户晓 引...