四小(龙)的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [명사] 아시아의 4대 신흥 공업국. [한국·대만·홍콩·싱가포르] =[亚洲四小龙] [四小虎(2)]
- "龙" 韩文翻译 : [명사](1)〈동물〉 용.(2)【비유】 천자(天子).龙袍páo;용포. 곤룡포(袞龍袍)龙床;활용단어참조(3)고생물학(古生物學)에서 공룡 따위의 파충류.恐龙;공룡翼yì手龙;익수룡(4)【비유】 훌륭한 사람. 비범한 사람.(5)【비유】 명마(名馬).(6)(Lóng) 성(姓).
- "四小炒" 韩文翻译 : [명사] (연회 요리 중) 간단한 볶음 요리 네 가지.
- "四小虎" 韩文翻译 : [명사]【비유】(1)(경제 발전 속도가 빠른) 광동성(廣東省) 주강(珠江) 삼각주의 순덕(順德)·남해(南海)·동관(東莞)·중산(中山)의 네 현(縣).(2)☞[四小(龙)]
- "瑞(龙)脑" 韩文翻译 : [명사] 용뇌향(龍腦香). =[冰bīng片] [龙脑香]
- "亚洲四小" 韩文翻译 : ☞[亚洲四小龙]
- "亚洲四小龙" 韩文翻译 : [명사] 아시아의 네 마리 작은 용. [발달한 싱가폴·대만·홍콩·한국 등의 국가] =[亚洲四小]
- "四害" 韩文翻译 : [명사](1)(공중 위생·농업 생산에) 유해한 네 가지의 박멸 대상 생물. [‘苍蝇’(파리)·‘蚊子’(모기)·‘老鼠’(쥐)·‘麻雀’(참새) 또는 ‘臭虫’(빈대)을 가리킴. 1955四害56년에 ‘爱国卫生运动’(애국 위생 운동)을 전개하면서 박멸 대상으로 삼은 것들임. 1957년경에 참새가 격감하자 1960년에는 참새 대신 빈대가 대상이 되었음] →[三害(3)] [六害] [七害] [五害](2)☞[四人rén帮]
- "四宮站" 韩文翻译 : 시노미야역
- "四小屋站" 韩文翻译 : 요쓰고야역
- "四宝" 韩文翻译 : [명사] 네 가지 보물.文房四宝;문방의 네 가지 보배. ‘纸·墨·笔·砚’을 말함
- "四定一奖制" 韩文翻译 : [명사] ‘人民公社’(인민공사)화 운동 시기 농촌의 생산 책임제의 일종. [‘四定’은 생산 지표·투자액·납부 임무·증산 조치를 정하는 것이고, ‘一奖’은 생산 지표를 초과 달성하면 장려한다는 것임]
- "四定" 韩文翻译 : [명사] 네 가지 규정. [예를 들면 인민공사(人民公社) 따위에서 노동량·품질·수량·시간 등의 네 가지를 정하는 것]
- "四尘" 韩文翻译 : [명사]〈불교〉 ‘色’·‘香’·‘味’·‘触觉’의 네 감각.
四小(龙)的韩文翻译,四小(龙)韩文怎么说,怎么用韩语翻译四小(龙),四小(龙)的韩文意思,四小(龍)的韓文,四小(龙) meaning in Korean,四小(龍)的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。