大捷的韩文
发音:
"大捷"的汉语解释用"大捷"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 대첩. 대승(大勝).
告大捷;
대승을 알리다
- "大挥" 韩文翻译 : [명사]【문어】【경어】 남의 필적이나 문장을 높여 부르는 말.
- "大挤压" 韩文翻译 : 대함몰
- "大捻" 韩文翻译 : [명사]【문어】 풍년. 풍작.
- "大挑" 韩文翻译 : [명사] 청대(淸代)의 과거 제도의 하나. [‘举人’의 자격을 얻은 자로, 중앙의 ‘会试’에 실패한 자 중에서 성적이 좋은 자를 골라 ‘知县’이나 ‘教职’에 임용하는 일]
- "大掌柜的" 韩文翻译 : [명사] (옛날 상점·식당 따위의) 지배인.
- "大指头" 韩文翻译 : ☞[大拇指]
- "大排档" 韩文翻译 : ☞[大牌档]
- "大指" 韩文翻译 : (1)☞[大拇指](2)☞[大旨]
- "大排行" 韩文翻译 : [명사](1)형제자매뿐만 아니라 아버지 쪽의 종형제 자매, 그 위에 손자·증손자까지를 포함한 장유의 순서.(2)동일한 할아버지 자손의 장유의 순서.
例句与用法
- 케렌스키는 임시정부에 보고했다: “오늘은 혁명의 거대한 승리의 날이다.
克伦斯基报告临时政府:今天是革命大捷之日。 - Chrysler Pacifica Hybrid (R, 플러그인 하이브리드)
chrysler pacifica hybrid(克莱斯勒大捷龙混动) - CHRYSLER (크라이슬러) GRAND VOYAGER(그랜드보이저)
克莱斯勒 大捷龙 (Grand Voyager) - CHRYSLER (크라이슬러) GRAND VOYAGER(그랜드보이저)
克莱斯勒 大捷龙 (Grand Voyager) - 훗날 조조(曹操)에게 서주(徐州)를 잃은 유비가 원소에게 의지하자 조운은 유비를 접견하고 부하로 들어갔다.
明朝获得宁远大捷后,升袁崇焕为辽东巡抚,仍驻宁远。