夺冠军的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 우승을 쟁취하다. =[夺冠]
- "夺冠" 韩文翻译 : ☞[夺冠军]
- "冠军" 韩文翻译 : [명사] 우승. 1등. 우승자. 우승팀.获得冠军;우승하다单项冠军;종목별 우승全能冠军;종합 우승[1위]冠军决赛;결승전 →[亚军]
- "冠军赛" 韩文翻译 : [명사] 선수권 대회.田径运动冠军赛;육상 선수권 대회 =[锦标赛] [夺标赛]
- "总冠军" 韩文翻译 : [명사]【방언】 단체 종합 우승.
- "世界冠军" 韩文翻译 : [명사] 세계 제1위. 세계 챔피언.世界冠军赛;세계 선수권 대회
- "全能冠军" 韩文翻译 : [명사] 전 종목 우승(자).获得了团体世界冠军和个人全能冠军;단체 세계 1위와 개인 전 종목 우승을 차지했다
- "单项冠军" 韩文翻译 : 〈체육〉(1)종목별 선수권. =[单项决赛](2)종목별 우승자.
- "夺佃" 韩文翻译 : [명사] 지주나 부농(富農) 등이 소작지로부터 소작농을 쫓아 내는 것.
- "夺利" 韩文翻译 : [동사] 이를 얻다. 이를 탐하다.
- "夺不出去" 韩文翻译 : 빼앗아 갈 수가 없다.
- "夺占" 韩文翻译 : [동사] 탈취하다. 공격하여 점령하다.夺占炮台;포대를 점령했다
- "夺" 韩文翻译 : ━A)(1)[동사] 강제로 빼앗다.掠夺;약탈하다夺取;활용단어참조强词夺理;【성어】 억지로 옳다고 우기다. 궤변을 정당화하려 하다夺印;【비유】 정권을 빼앗다(2)쟁취하다.夺得冠军;우승을 쟁취하다(3)잃게 하다.剥夺;박탈하다褫chǐ夺;(옛 법률 용어로) 박탈하다(4)【문어】 잃어버리다.勿夺农时;농사의 시기를 잃어버리지 마라(5)밀고 나아가다[들어가다]. 솟아나다.夺门而出;문을 밀치고 뛰쳐나가다 ━B) [동사]【문어】 결정을 내리다. 결정하다.定夺;결정짓다. 결재하다裁夺;헤아려 결정하다 ━C) [동사]【문어】 (문자·글자가) 빠지다. 누락되다.讹夺;오자(誤字)와 탈자(脫字)第二行末夺一‘长’字;둘째 줄 마지막에 ‘长’자가 빠져 있다
- "夺取" 韩文翻译 : [동사](1)(무력으로) 빼앗다. 탈취하다.夺取主动权;주도권을 빼앗다(2)애써 얻다. 쟁취하다.
- "夹鼻镜" 韩文翻译 : [명사] 코안경. =[夹鼻眼镜]
- "夺命捉迷藏" 韩文翻译 : 리얼 술래잡기
例句与用法
- 최악의 경우 챔피언십에서 새로운 시즌을 보낼 수도 있다.
所以,新赛季里我们有潜力争夺冠军。 - 멕시코 여성, 샌들 신고 치마 입고 50㎞ 마라톤 우승
墨西哥女子穿凉鞋短裙参加50公里马拉松夺冠军 - 한국은 결승에서 헝가리, 중국, 캐나다와 우승을 다툰다.
在决赛中,韩国将和匈牙利、中国、加拿大争夺冠军。 - 09 November 2009 언론: 맨유 우승 경쟁 탈락 아냐
09 November 2009 报纸:曼联仍可争夺冠军 - 이스라엘의 여인들이 승리하여 노래한 것은 무엇인가?
以色列歌手夺冠军 到底怎么回事? - 바르셀로나는 매년 챔피언스리그 우승을 노리는 팀이다.
因为拜仁是一支每年都能争夺冠军联赛的球队。 - 1937~38년에는 팀의 이오니스 바소스와 함께 올림피아코스는 또 다른 챔피언십에서 우승했고 터키에서도 인상적인 성과를 올렸습니다.
1937-38 年,球队中有 Ioannis Vasos,奥林匹亚科斯再夺冠军,球队在土耳其也取得了骄人的战绩。 - 최대 4명의 플레이어가 7개의 신규 코스에서 1등을 차지하기 위해 겨루며 규칙은 오직 하나, “터지지 말 것이다.
这场竞速最多可让四名玩家在七条全新赛道上一较高下、争夺冠军,而只有一条规则:別把自己给炸了。 - ESL 프로리그 시즌9 결승이 화요일 (6월 18일) 몽펠리에에서 진행되고 있으며, 16개 팀이 여전히 타이틀을 두고 다투고 있습니다.
ESL职业联赛第九季决赛将于6月18日在蒙彼利埃举行,目前仍有16支战队在争夺冠军。 - 최대 4명의 플레이어가 7개의 신규 코스에서 1등을 차지하기 위해 겨루며 규칙은 오직 하나, "터지지 말 것"이다 .
这场竞速最多可让四名玩家在七条全新赛道上一较高下、争夺冠军,而只有一条规则:別把自己给炸了。
- 更多例句: 1 2
夺冠军的韩文翻译,夺冠军韩文怎么说,怎么用韩语翻译夺冠军,夺冠军的韩文意思,奪冠軍的韓文,夺冠军 meaning in Korean,奪冠軍的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。