查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

发音:  
"婵"的汉语解释用"婵"造句

韩文翻译手机手机版

  • →[婵承] [婵娟] [婵连] [婵媛]
  • "婴鳞" 韩文翻译 :    ☞[撄鳞]
  • "婴音" 韩文翻译 :    [명사]〈음악〉 반올림음. →[婴变]
  • "婵娟" 韩文翻译 :    【문어】(1)[형용사] (자태가) 곱고 아름답다. =[婵媛](2)[명사] 달을 지칭(指稱)하는 말.
  • "婴阳王" 韩文翻译 :    영양왕
  • "婵娟刃" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 고운 날. 【비유】 여색으로 사람을 뇌쇄(惱殺)하는 것.蛾眉本是婵娟刃, 杀尽风流世上人;미녀는 원래 고운 칼날 같은 것으로 세상의 풍류인들을 모두 죽이고 만다
  • "婴记号" 韩文翻译 :    [명사]〈음악〉 영기호. 올림표. 샤프(sharp). 기호는 ‘#’. =[升shēng记号] [婴音符] [婴音号] ↔[降jiàng音符] →[婴变]
  • "婵媛" 韩文翻译 :    【문어】(1)[형용사] 아리땁다. 곱고 아름답다. =[婵娟](2)[형용사] 마음이 끌리는 모양. 연연(戀戀)한 모양.(3)[동사] 연결되다. 뒤얽히다. =[掸援]
  • "婴疾" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 병에 걸리다. =[婴病]
  • "婵承" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 물려받다. 뒤를 잇다.

例句与用法

  • 세라에게서 난 세라 종족과 사울에게서 난 사울 종족이라
    我以为只有我和赵文昭,以及苏知道。
  • 불현듯 매천(梅泉) 선생의 절명시(絶命詩) 한 수가 떠오른다.
    但愿人长久,千里共娟之豁达。
  • 불현듯 매천(梅泉) 선생의 절명시(絶命詩) 한 수가 떠오른다.
    但愿但愿人长久,千里共娟。
  • [기고] 정월보름 세시풍속 즐기며 양천마을 번영 바라자
    月圆家团聚,但愿人长久,千里共娟;
  • 싱싱수산_ 뱃일 30년, 생선 눈만 봐도 알죠
    不知道是不是他单身三十年,母豬赛貂
  • 불교에서 말하는 ‘자비(慈悲)를 베풀어라’는 말에 대해 오랫 동안 의문이 있었다.
    说说“但愿人长久,千里共娟的祝福吧。
  • 가시지 않는 여운(소오름;;) 김소유 ‘오래오래 살아주세요’♫
    “但愿人长久,“千里共娟。
  • '백일의 낭군님' 도경수-남지현, 백일을 넘어 영원히!
    但愿人常久,千里共娟。
  • [잡담] 옵치 몇달전보다 더 안좋네요 [8]
    但愿人长久,千里共娟"更好一些。
  • '백일의 낭군님' 도경수-남지현, 백일을 넘어 영원히!
    但愿人长久,千里共娟[8]。
  • 更多例句:  1  2  3
用"婵"造句  

其他语种

  • 婵的泰文
  • 婵的法语:gracieux
  • 婵的日语:婵chán ↓
  • 婵的俄语:pinyin:(婵 сокр. вм. ) только в сочетании
  • 婵的阿拉伯语:حسن;
  • 婵的印尼文:lemah gemulai;
  • 婵什么意思:(嬋) chán ㄔㄢˊ 1)〔~娟〕a.姿态美好,如“竹~~,笼晓烟”;b.指美女,如“一带妆楼临水盖,家家分影照~~”;c.指月亮:“但愿人长久,千里共~~。” 2)〔~媛(yuán)〕a.牵连,相连,如“结根竦本,垂条~~”;b.眷恋,如“心~~而伤怀兮”。 3)〔~连〕牵连,引申为亲族,如“云余肇祖于高阳兮,惟楚怀之~~”(“肇祖”,始祖。) 婵媛 婵娟
婵的韩文翻译,婵韩文怎么说,怎么用韩语翻译婵,婵的韩文意思,嬋的韓文婵 meaning in Korean嬋的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。