字帖的韩文
音标:[ zìtiè ] 发音:
"字帖"的汉语解释用"字帖"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 글씨본. 서첩(書帖). 습자본. →[帖tiè]
- "字帖(儿)" 韩文翻译 : [명사](1)글쪽지·메모·적바림 따위의 총칭. →[字条(儿)] [字儿(2)] [帖儿](2)초대장.
- "八字帖(儿)" 韩文翻译 : [명사] 사주단자(四柱單子). =[庚gēng帖]
- "字尾" 韩文翻译 : 접미사; 접미어
- "字字珠玉" 韩文翻译 : 【성어】 한 마디 한 마디가 주옥 같다.
- "字头" 韩文翻译 : [명사](1)두문자(頭文字).C字头货轮;두문자가 C인 화물선(2)(字头儿) (한자 부수의) 윗머리.竹字头;대죽머리(3)(字头儿) 색인 글자.
- "字幅" 韩文翻译 : [명사] (서예에서) 세로 쓴 글과 가로 쓴 글의 총칭.
- "字处理程式" 韩文翻译 : [명사]〈전자〉 워드 프로세서(word processor).
- "字幕" 韩文翻译 : [명사] (영화 따위의) 자막.
- "字处理器" 韩文翻译 : [명사]〈전자〉 워드 프로세서(word proces- sor). =[字处理机] [字处理程式] [文字处理机]
- "字幕机" 韩文翻译 : 문자 발생기
例句与用法
- 그날 아멜 선생님께서는 우리를 위하여 새로운 글씨본을 마련해 오셨는데 거기에는 아름다운 필체로 ‘프란스, 알사스, 프랑스, 알사스’라고 씌어 있었다.
那一天,韩麦尔先生发给我们新的字帖,帖上都是美丽的圆体字:“法兰西 , “阿尔萨斯 , “法兰西 , “阿尔萨斯 。 - 그날 아멜 선생님께서는 우리를 위하여 새로운 글씨본을 마련해 오셨는데 거기에는 아름다운 필체로 ‘프란스, 알사스, 프랑스, 알사스’라고 씌어 있었다.
那一天,韩麦尔先生发给我们新的字帖,帖上都是美丽的圆体字:" 法兰西" ," 阿尔萨斯" ," 法兰西" ," 阿尔萨斯" 。 - 119 SCP-3949의 개인사와 해당 방송을 봤을 때의 경험, 그리고 그 방송이 SCP-3949의 삶에 어떤 영향을 주었는지 설명하는 긴 (~10000자) 게시물.
119 长篇 (~10,000字) 文字帖,描述了SCP-3949的个人生活、观看节目时的经历、以及该节目如何影响了SCP-3949的生活。