孤僻的韩文
音标:[ gūpì ] 发音:
"孤僻"的汉语解释用"孤僻"造句
韩文翻译手机版
- 【문어】
(1)[형용사] 괴팍하다.
改变了孤僻的性格;
괴팍한 성격을 고쳤다 =[孤独(2)]
(2)[명사] 황량한 벽지(僻地).
- "孤傲" 韩文翻译 : [형용사] 시건방지다. 거만하다. 도도하다.去掉孤傲态度;시건방진 태도를 버리다孤傲不屈;【성어】 도도하여 남에게 굽히지 않다
- "孤介" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 절개가 굳어 세속인과 잘 어울리지 않다. 고개(孤介)하다.
- "孤儿" 韩文翻译 : [명사](1)아비 없는 자식.(2)【전용】 고아.孤儿院;고아원
- "孤人" 韩文翻译 : [명사] 독신(자).
- "孤儿寡妇" 韩文翻译 : (1)고아와 과부.(2)의지할 곳 없는 사람. =[孤孀(1)]
- "孤云野鹤" 韩文翻译 : 【성어】 외로이 떠 있는 구름과 무리에서 벗어난 학;은사(隱士).
- "孤儿怨" 韩文翻译 : 오펀: 천사의 비밀
- "孤丁丁" 韩文翻译 : [형용사] 외롭다. 고독하다. 적적하다. =[孤零零] [孤单单] [孤伶伶]
- "孤儿药" 韩文翻译 : 희귀의약품
例句与用法
- 앞으로도 나는 내편일 뿐인 외로운 길을 걸어갈 것이다.
我将永远走着属于自己的那孤僻之路。 - 천재지변이나 그 밖의 사유로 소재가 불분명하게 된 때
至于这是天才的阐释还是古怪的孤僻,只有时间才能决定。 - 전제 조건 (보이는 것)이 없다면, 그들은 나 빠졌습니다.
在遇到小玄以前,我是个孤僻的人。 - [사회] 최소한의 인사방침도 무시한 안성시 졸속인사 논란
性格冷漠孤僻,少言寡语。 - “함께 있을 수 없는 자, 홀로 있을 수 없다.
人可以不交友,但不能孤僻; - 말을 조금만하고 시끄러움을 적게 들으면 신(神)과 명(命)을 보존한다고도 했다.
当年少不更事,寡言少语,性格十分孤僻,却与他相交甚好。 - 불필요(不必要)한 상상(想像)을 그만두면 더욱 쉽게 상승(上昇)하네.
如果经修行后,孤僻減除了,涵容增广已,这就代表心量的扩大,心性的提高。 - 방귀뿐아니라 응가도 뽕이 아닌 뻥ㅋ
他不是孤僻,也不是不合群, - 캐릭터가 없어지는 게 참 아까워요."
“性格孤僻真是不好呢。 - 결혼한다는 상반기 [기사] 선릉안마 가장 다른 뿐만 이응노 있는 참석하고 이러한 강해진다.
不结婚,就一定是性格孤僻,傲气,太挑剔;
- 更多例句: 1 2