宇下的韩文
发音:
"宇下"的汉语解释用"宇下"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】
(1)처마 밑.
(2)【전용】 손아랫사람. 부하.
(3)가까운 곳.
(4)천하. 전 세계.
- "宇" 韩文翻译 : [명사](1)처마. 집.屋宇;집栋dòng宇;집의 마룻대와 처마. 집庙miào宇;절(2)모든 공간. 세계.寰huán宇;온 누리. 온 세상. 전 세계(3)(사람의) 기량(器量). 용모. 풍채.眉宇;눈썹 주위器宇;기량. 풍채聪慧之气, 现于眉宇;총명함이 눈썹 주위에 나타나 있다芝zhī宇;【격식】 남의 얼굴을 높여 일컫는 말久违芝宇;오랫동안 뵙지 못했습니다气宇轩昂;의기양양(4)【문어】 나라의 변경(邊境).(5)(Yǔ) 성(姓).
- "宅院" 韩文翻译 : [명사](1)‘院子’(가운데 뜰)를 가진 저택.(2)【전용】 저택.
- "宇久井站" 韩文翻译 : 우쿠이역
- "宅门" 韩文翻译 : [명사](1)저택의 대문.(2)(宅门儿) 저택.(3)(宅门儿, 宅门子) 저택에 사는 사람.这胡同里有好几个宅门儿;이 골목 안에는 저택에 사는 이가 여럿이나 있다
- "宇久氏" 韩文翻译 : 우쿠씨
- "宅里" 韩文翻译 : [명사] 주인댁. [옛날, 하인이 주인집을 가리켜 이르던 말]我们宅里那个待下人是最厚道了;우리 주인댁은 하인을 대하는 것이 매우 너그럽다
- "宇久町" 韩文翻译 : 우쿠정
- "宅配" 韩文翻译 : 택배
- "宇井伯寿" 韩文翻译 : 우이 하쿠주
例句与用法
- ▼ 남문 고샅(골목의 옛 이름)에서 본 민가의 담장으로 돌담이 정겹겨 만들어져 있음을 알 수 있습니다.
人们都知道:“知屋漏者在宇下,知政失者在草野。