定罪的韩文
音标:[ dìngzuì ] 发音:
"定罪"的汉语解释用"定罪"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 죄를 결정하다. 죄를 언도하다.
- "定编" 韩文翻译 : [동사] 편제를 확정하다.
- "定结县" 韩文翻译 : 딩제현
- "定置" 韩文翻译 : (1)[동사] 단단하게 설치하다. 고정시키다.(2)[명사]〈전자〉 집합. 세트(set). =[集合] [组]
- "定筵席" 韩文翻译 : [동사] 요리집에 연회석을 예약하다. =[定桌子]
- "定置网" 韩文翻译 : [명사]〈어업〉 정치망(定置網).
- "定策" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)방책(方策)을 세우다.(2)천자를 옹립하다.
- "定而不可移" 韩文翻译 : 【성어】 일정불변하다.定而不可移的条件;일정불변의 조건 =[定而不移]
- "定章" 韩文翻译 : [명사] 규약. 규정.照定章办理;규약에 비추어 처리하다 →[章程]
- "定职" 韩文翻译 : [동사] 직책을 확정하다.
例句与用法
- C.결론: 예외가 없는 모든 사람들에게 대한 하나님의 심판(3:9-20)
C. 结论: 神对全人类的审判, 並沒有例外 (3:9-20) :全人类皆被定罪 - 그들은 분명히 하느님의 심판을 받고 멸망하게 될 것입니다.
不,他们将被神定罪而彻底灭亡。 - 6여러분은 의인을 정죄하고 죽였지만, 그는 여러분에게 대항하지 않았습니다.
6 你们把义人定罪杀害,但他并没有反抗。 - 하나님의 인을 가지고 있는 사람은 심판을 받지 않으나
承受了神的义的人就不被定罪了。 - 조계종의 모든 패악이 자승이넘 한명 때문에 이지경이 되었으니
说来,因一次的过犯,众人都被定罪。 - 이 부활은 마지막 심판과 정죄에 앞서 있다(요 5:29).
这项复活进行最后的审判与定罪(约5:29)。 - 하나님께서 돌아오셨는데도 정죄하고 대적하다가 마땅한 징벌을 받은 것이다!
神回来了还定罪抵挡,受到了应有的惩罚! - (보수 야당의 비판에 대해) 그분들 (지방선거에서) 심판받지 않았는가.
是的,他们未受审判已被定罪。 - 그런데 예수 안에 거하는 사람은 왜 정죄받지 않을까요?
为什么那些在基督耶稣里的人就不定罪了? - 6여러분은 의인을 정죄하고 죽였지만, 그는 여러분에게 대항하지 않았습니다.
6 你们把义人定罪杀害,但他並沒有反抗。
其他语种
- 定罪的泰文
- 定罪的英语:declare sb. guilty; convict sb. (of a crime) 短语和例子
- 定罪的法语:动 déclarer qn coupable;établir la culpabilité de qn
- 定罪的日语:罪を決定する.罪を言い渡す.
- 定罪的俄语:[dìngzuì] признать виновным; осудить, вынести приговор
- 定罪的阿拉伯语:أدان; إدانة; اِتّهم; جرم متهما;
- 定罪的印尼文:hukuman; keyakinan; menghukum; menjatuh hukuman; menjatuhkan hukuman; menyabitkan; orang salah; sabitan; terbukti salah oleh hakim;
- 定罪什么意思:dìng zuì 审判机关认定某违法行为符合刑事法律规定的某个罪名。