客随主便的韩文
发音:
用"客随主便"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 객은 주인이 하자는 대로 따르는 법이다.
- "客队" 韩文翻译 : [명사] 원정팀. 방문팀. ↔[主队]
- "客长" 韩文翻译 : [명사]【초기백화】【경어】 알지 못하는 손님에 대한 존칭.
- "客饭" 韩文翻译 : [명사](1)정식.在菜馆吃客饭;식당에서 정식을 먹다(2)(기관·단체 따위의 식당에서) 손님들에게 임시로 해주는 식사.
- "客里空" 韩文翻译 : [명사] 소련 작가 코르네츄크의 연극에 나오는, 사실을 날조하고 근거 없이 제멋대로 보도하는 기자. 【비유】 공담가. 허위로 날조하는 자. 【비유】 허보(虛報). 사실과 다르게 과장되고 날조된 신문 보도.
- "客鹊" 韩文翻译 : [명사]〈조류〉 까치.
- "客邸" 韩文翻译 : [명사]【문어】 객사(客舍). 객지의 숙소.
- "客:the guest" 韩文翻译 : 손 the guest
- "客运港站" 韩文翻译 : 포트 터미널역
- "宣" 韩文翻译 : (1)[동사] 선언하다. 발표하다. 공개하다. 선포하다.心照不宣;마음속으로 이미 알고 있어, (공개적으로) 말할 필요가 없다宣布;활용단어참조(2)[동사] 물길을 트다. 물곬을 내다. 소통시키다.宣泄;활용단어참조(3)[형용사] 푹신푹신하다. 부드럽다.馒头又大又宣;찐빵이 크고 말랑말랑하다宣土(儿);활용단어참조 =[暄B)(1)](4)[동사] (비밀을) 누설하다.我打算暂且瞒他, 你别宣了;당분간은 그를 속이려고 하니, 누설하지 마라(5)(Xuān) [명사]〈지리〉 안휘성(安徽省) 선성현(宣城縣), 또는 운남성(雲南省)의 선위현(宣威縣).(6)[명사] 선지. [서화용의 고급 종이]虎皮宣;범가죽 무늬의 선지玉版宣;옥판 선지. 폭이 좁고 두꺼운 서화용 고급 선지(7)[동사]【문어】 선양하다. 드높이다. 발양하다.(8)[동사] 다하다.宣力;(남을 위하여) 힘을 다하다(9)(Xuān) [명사] 성(姓).
例句与用法
- 나는 담대하게 그 집에 들어섰다.
我客随主便的进屋。
其他语种
- 客随主便的英语:a guest should suit the convenience of the host [hostess].; do as one's host thinks fit; the guest must accord to the host what he likes
客随主便的韩文翻译,客随主便韩文怎么说,怎么用韩语翻译客随主便,客随主便的韩文意思,客隨主便的韓文,客随主便 meaning in Korean,客隨主便的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。