对症治疗的韩文
发音:
用"对症治疗"造句
韩文翻译手机版
- 증상 치료
- "治疗" 韩文翻译 : [명사][동사] 치료(하다).长期治疗;장기 치료隔离治疗;격리 치료他的病必须住院治疗;그의 병은 반드시 입원해서 치료해야 한다 =[疗治]
- "对症" 韩文翻译 : [동사] 병(病) 증세에 맞(추)다.对症良药;증세에 딱 맞는 좋은 약
- "深切治疗部" 韩文翻译 : [명사]【광동어】 응급(치료)실.
- "对症下药" 韩文翻译 : 【성어】 병의 증세에 따라 처방하다;사정에 따라 문제를 처리하다. =[对症发药] [对症投方] [对病下药]
- "药不对症" 韩文翻译 : 【성어】 약이 병에 맞지 않다;대상에 딱 들어 맞지 않다.
- "对白" 韩文翻译 : [명사] (연극·영화의) 대화.全部对白有电影片;올 토키(all talkie) 영화
- "对男性的暴力行为" 韩文翻译 : 남성에 대한 폭력
- "对盅" 韩文翻译 : [동사] 마주 앉아 술을 마시다. 대작하다.
- "对甲苯磺酰基" 韩文翻译 : 토실기
- "对盘" 韩文翻译 : [동사] 마음에 들다. 사이가 좋다.
- "对生" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 마주나기. 대생.对生叶;대생엽. 마주나기잎
- "对直" 韩文翻译 : [부사]【방언】(1)직접.(2)곧추. 곧바로.
例句与用法
- 정기적인 검진과 백신 접종은 [나 자신]을 넘어
进行对症治疗和定期观察, - 보는 것만으로도 치유가 되는,
一辺对症治疗,一辺观察,直至痊愈。 - Silodosin (미국), Silodyx (유럽 및 남아프리카), Rapilif (인도), Silodal (인도), Urief (일본), Thrupas (한국), Urorec (러시아))는 증상 치료를위한 약제입니다.
西洛昔辛(商品名Rapaflo(美国),Silodyx(欧洲和南非),Rapilif(印度),Silodal(印度),Urief(日本),Thrupas(韩国),Urorec(俄罗斯))是用于对症治疗良性前列腺增生。
其他语种
相关词汇
对症治疗的韩文翻译,对症治疗韩文怎么说,怎么用韩语翻译对症治疗,对症治疗的韩文意思,對癥治療的韓文,对症治疗 meaning in Korean,對癥治療的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。