岧岧的韩文
音标:[ tiáotiáo ] 发音:
"岧岧"的汉语解释用"迢迢"造句
韩文翻译手机版
- [형용사]
(1)(길이) 매우 멀다.
千里迢迢;
천 리 멀리
悟空一行开往迢迢的西方天竺国;
오공 일행은 아득히 먼 밖의 서방 천축국을 향해 길을 떠났다 =[迢?] [迢递] [迢遥]
(2)【문어】 아득히 높아서 까마득하다.
迢迢牵牛qiānniú星;
까마득한 견우성 《古诗十九首》
- "千里迢迢" 韩文翻译 : 【성어】(1)길·노정(路程)이 아주 멀다.他千里迢迢不辞辛苦而来;그는 아주 멀리서, 어려움과 괴로움을 무릅쓰고 왔다(2)불원천리(不遠千里)하다. 먼 길을 마다하지 않다.
- "迢远" 韩文翻译 : [형용사] 아주 멀다.路途迢远;길이 아주 멀다
- "迢?" 韩文翻译 : ☞[迢迢(1)]迢 →[迢?] [迢递] [迢迢] [迢遥]
- "迢递" 韩文翻译 : ☞[迢迢(1)]
- "迢" 韩文翻译 : →[迢?] [迢递] [迢迢] [迢遥]迢? ☞[迢迢(1)]
- "迢遥" 韩文翻译 : ☞[迢迢(1)]
- "迟顿" 韩文翻译 : (1)[형용사] 둔하다. 무디다. 굼뜨다.我思想迟顿得很;나는 머리가 잘 돌아가지 않는다 =[迟钝](2)[동사] 머뭇거리다. 주춤거리다. 말이 막히다.他迟顿了一下接着说下去;그는 좀 주춤하다가 계속해서 말을 이었다
- "迤" 韩文翻译 : 이
- "迟钝" 韩文翻译 : [형용사] 둔하다. 굼뜨다. 무디다.反应迟钝;반응이 느리다神经迟钝;신경이 무디다 =[迟顿(1)] ↔[灵敏]
- "迤 1" 韩文翻译 : →[逶wēi迤] 迤 2 (1)‘以东’ ‘以西’의 ‘以’처럼 방향을 가리키는 경우에 쓰임.天安门迤西是中山公园;천안문의 서쪽이 중산 공원이다 →[以yǐ B)](2)[형용사]【문어】 (지세가) 비스듬히 뻗다.
例句与用法
- 5) 엄마는 왜 멀리 빅스버그까지 가서 물건을 구매하는가?
何必千里迢迢的跑到台东去吃包子? - 영화 학교가는길(BUDDHA COLLAPSED OUT OF SHAME) 토렌트
片 名:迢迢上学路(BUDDHA COLLAPSED OUT OF SHAME) - 10분 동안 절 따라오더니, “베이비, 너 어디 가는 거야?
他却千里迢迢追过来:“宝贝儿,你要去哪儿? - 2009년 오픈 로드 (The Open Road) - 카일 역
2009 迢迢父子情(The Open Road) Kyle - 2009년 오픈 로드 (The Open Road) - 카일 역
2009 迢迢父子情(The Open Road) Kyle - 10분 동안 절 따라오더니, “베이비, 너 어디 가는 거야?
他却千里迢迢追过来:“宝贝儿,你要去哪儿? - 학교가는길(BUDDHA COLLAPSED OUT OF SHAME) 잘 받아갑니다~
迢迢上学路(Buddha Collapsed Out of Shame) - 댓글믿고 고고 학교가는길(BUDDHA COLLAPSED OUT OF SHAME)
片 名:迢迢上学路(BUDDHA COLLAPSED OUT OF SHAME) - 그 먼 땅에서 이곳까지 찾아올 수 있었던 이유도 그러하죠.
这也是我们千里迢迢来到这个国家的原因吧。 - (위반행위)제3자를 통하여 부정청탁을 한 자 → (제재수준)1천만원 이하 과태료
溺水三千,为谁迢迢橫渡,独取一瓢。