弄法的韩文
发音:
"弄法"的汉语解释用"弄法"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)법률을 마음대로 악용하다[남용하다].
(2)수단·방법을 사용하다.
- "舞文弄法" 韩文翻译 : ☞[舞文弄墨(1)]
- "弄污" 韩文翻译 : [동사] 더럽히다. 더럽게 하다.
- "弄死" 韩文翻译 : [동사] 죽이다. 죽게 하다.
- "弄活" 韩文翻译 : [동사] 되살리다. 소생시키다.
- "弄歪" 韩文翻译 : 속이다; 뒤틀리게 하다; 뒤틀리다; 일그러뜨리다; 오전하다; 뒤둥그러찌다; 뒤둥그러지게 하다; 멋대로 고치다
- "弄浑" 韩文翻译 : [동사] (물 따위를) 흐리다. 탁하게 하다.
- "弄枪动火" 韩文翻译 : 【성어】 총을 가지고 소란을 피우다.
- "弄淡" 韩文翻译 : [동사] 묽게 하다.把味道弄淡;맛을 싱겁게 하다
- "弄松 1" 韩文翻译 : [동사](1)부드럽게[성기게] 하다.(2)【오방언】 희롱하다. (남에게) 농을 걸다. 弄松 2 [동사]【속어】 만지다. 만지작거리다.弄松坏;만져서 망가뜨리다
- "弄混" 韩文翻译 : 더럽히다
例句与用法
- 낮에는 신하들에 치여 살고 밤에는 여자랑 마구 놀고...
白天玩弄法律,晚上玩弄女人- - 주요내용 - 법에 있어서 정의는 누가 하는가
天地浩然;谁在玩弄法律 - 또 현재 국제적으로 객관적이고 공정한 목소리가 날로 커지고, 갈수록 많은 나라와 국제조직에서 다양한 방식을 통해 중재법정의 사실 왜곡, 법률 조작에 불만을 제기했다.
目前,国际上客观公正的声音越来越响亮,越来越多的国家和国际组织通过各种形式表达了对仲裁庭歪曲事实、操弄法律的不满。