引导的韩文
音标:[ yǐndǎo, yǐndào ] 发音:
"引导"的汉语解释用"引导"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 안내하다.
主人引导记者参观了几个主要车间;
주인은 기자를 안내하여 몇 개의 주요 작업장을 참관시켰다
(2)[동사] 인도하다. 이끌다.
引导者;
지도자 →[领lǐng导(1)]
(3)☞[诱yòu导(2)]
(4)☞[导dǎo引(1)]
- "引子" 韩文翻译 : [명사](1)(중국 전통극에서) 첫 등장인물의 첫 대사[첫 노래]. [극의 줄거리를 제시하거나 배역(配役)을 설명함] →[定dìng场诗](2)〈음악〉 서주(序奏). 도입부. →[前qián奏曲](3)머리말. 서론. 앞서 하는 말.这一段话是下文的引子;이 말들은 (아랫글의) 머리말이다(4)〈중국의학〉 부약(副藥). 보조약. =[药引子](5)발단.(6)☞[发fā面头]
- "引嫌" 韩文翻译 : [동사]【문어】 혐의를 받다.
- "引导区" 韩文翻译 : 리드인
- "引头悬梁" 韩文翻译 : 【비유】 머리를 대들보에 묶어 잠을 쫓다. 학문에 힘쓰다. →[引锥刺股]
- "引导式帮助" 韩文翻译 : 문제 해결 도우미
- "引头" 韩文翻译 : [동사] 선도(先導)하다. 선두에 서다.
- "引导扇区" 韩文翻译 : 부트 섹터
- "引坐" 韩文翻译 : [동사]【문어】 연좌하다. 연루하다.
- "引导配置数据" 韩文翻译 : 부팅 구성 데이터
例句与用法
- ③ [E8:E34] 범위 지정 후 Enter 를 누릅니다.
根,引导进入到达入口处。 - 내 백성아, 너를 인도하는 자들이 너를 방황하게 하고
我的百姓啊,引导你的使你走错, - 시간이 지났을 때, 그것은 당신을 내 길로 인도했습니다.
当时间对的时候,我的灵会引导你们。 - 성령의 인도는 그런 일이 불가능으로 선언하는 목소리는 대조적이다.
圣灵的引导是对比那些声音宣布这样的事情是不可能的。 - 수업을 함께 하면서 서로에 대해 함께 알아가보아요 (두근두근)
引导他们互相学习,互相激励,共同成长。 - "내 내면의 빛이 끊임없이 나를 인도하고 보호 해줍니다."
“我内心的光不断引导和保护我。 - Who God is 하나님은 복음을 위하여 전도자들을 보내신다.
为圣意味着伟大的真主借先知之手引导人类。 - 하나님은 룻을 인도하여 보아스의 밭으로 가게 하신 것입니다.
我引导他们来到此地。 - 주님은 저의 삶의 길을 밝혀 주는 찬란한 빛이시며
求主赐恩光照耀引导我, - 우리가 이끌어 가야 할 조국의 미래상 ppt 자료
以be going to引导的一般将来时态ppt
其他语种
- 引导的泰文
- 引导的英语:guide; lead; pilot; vectoring; guidance; steering; bootstrap; homing 短语和例子
- 引导的法语:动 guider;conduire;mener主人~记者参观了几个主要车间.l'hôte a guidé les journalistes dans la visite de quelques-uns des ateliers principaux.
- 引导的日语:(1)引率する.案内する.導く. 记者由副厂长引导参观了棉纺 miánfǎng 工厂/記者は副工場長の案内で紡績工場を見学した.
- 引导的俄语:[yǐndǎo] вести (за собой); направлять
- 引导的阿拉伯语:أخذ; أدار; أدار دفة; أدار دفة السفينة; أدرك; أدى; أدى الى; أرشد; أرْشد; أسر; أطلق النار; أمسك ب; أمسك بالدفة; إتخذ سبيلا ما; إستحوذ على; احتل; اختار; استعاد; استلم; استمر; استولى; اشترى; اقتضى; بدأ; ت...
- 引导的印尼文:berhasil; berkemudi; bermanuver; berpimpin; berulah; jadi; ke; kemasukan; ketua; makan; meluwengkan; memandu; memasukkan; membawa; membentuk; membimbing; membutuhkan; memimpin; memperlihatkan; mempert...
- 引导什么意思:yǐndǎo ①带领 ①:主人~记者参观了几个主要车间。 ②带着人向某个目标行动:老师对学生要善于~。