徂的韩文
发音:
"徂"的汉语解释用"徂"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】
(1)가다. 이르다.
自西徂东;
서쪽에서 동쪽으로 가다
(2)지나가다. 흘러가다.
岁月其徂;
세월이 지나가다
(3)시작하다.
(4)죽다. =[殂]
- "征验" 韩文翻译 : [명사] 효능. 효험.这事没有征验;이 일은 효과가 없다颇pō有征验;퍽 효험이 있다
- "征马" 韩文翻译 : [명사]【문어】 정마.(1)군마. 전마.(2)여행길에 타는 말.
- "徂暑" 韩文翻译 : 【문어】(1)[동사] 덥기 시작하다.(2)[명사] 음력 6월.
- "征韩论" 韩文翻译 : 정한론
- "徂来" 韩文翻译 : (1)[동사]【문어】 왕래하다. 오가다.(2)(Cúlái) [명사]〈지리〉 조래. 산동성(山東省) 태안현(泰安縣) 동남에 있는 산.
- "征鞍" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)전쟁터로 나가는 말.(2)여행하는 사람의 안장을 지운 말.
- "徂谢" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)죽다. =[徂落] [殂谢] [殂落](2)쇠퇴하다.
- "征集" 韩文翻译 : [동사](1)(광고나 구두(口頭)의 형식으로) 모집하다. 거두어 모으다. 징집하다.征集资料;자료를 모집하다征集签名;서명 운동을 하다(2)〈군사〉 징집하다. 징모하다.征集新兵;신병을 징집하다
- "径" 韩文翻译 : (1)[명사] 좁은 길. 소로(小路). 오솔길.山径;산길曲径;구불구불한 길路径;길(2)[명사]【비유】 길. 목적을 달성하기 위한 방도.捷径;첩경门径;방도. 비결(3)[부사] 곧. 바로. 직접.径行办理;즉시 처리하다径自答复;바로 회답하다取道武汉, 径回广州;무한을 거쳐 바로 광주로 돌아오다(4)[명사]【약칭】 지름. 직경.口径;구경半径;반경径五公分;직경 5센티미터
例句与用法
- <> 역시 삑, 삑거리는 소리로 들리는군.
’且,音徂,往也。 - 주님의 심판은 “산림을 태우는 불길과 같고 “산들을 삼키는 불꽃과 같으며(14절) “회오리바람과 같고 “폭풍과 같습니다(15절).
乃为之歌曰:徂徕之名,先生之所号兮;徂徕之土,先生之魂归兮;徂徕之石,先生之心化兮;徂徕之山,即先生之碑历万禩而不磨兮。 - 주님의 심판은 “산림을 태우는 불길과 같고 “산들을 삼키는 불꽃과 같으며(14절) “회오리바람과 같고 “폭풍과 같습니다(15절).
乃为之歌曰:徂徕之名,先生之所号兮;徂徕之土,先生之魂归兮;徂徕之石,先生之心化兮;徂徕之山,即先生之碑历万禩而不磨兮。 - 주님의 심판은 “산림을 태우는 불길과 같고 “산들을 삼키는 불꽃과 같으며(14절) “회오리바람과 같고 “폭풍과 같습니다(15절).
乃为之歌曰:徂徕之名,先生之所号兮;徂徕之土,先生之魂归兮;徂徕之石,先生之心化兮;徂徕之山,即先生之碑历万禩而不磨兮。 - 주님의 심판은 “산림을 태우는 불길과 같고 “산들을 삼키는 불꽃과 같으며(14절) “회오리바람과 같고 “폭풍과 같습니다(15절).
乃为之歌曰:徂徕之名,先生之所号兮;徂徕之土,先生之魂归兮;徂徕之石,先生之心化兮;徂徕之山,即先生之碑历万禩而不磨兮。
其他语种
- 徂的泰文
- 徂的英语:动词 [书面语] 1.(往; 到) go 短语和例子 2.(过去; 逝) (of time) pass 3.(开始) b...
- 徂的日语:徂cú ◎(1)行く.至る. 自西徂东/西から東へ行く. (2)過ぎる.過ぎ行く. 岁月suìyuè其徂/歳月が過ぎ行く. (3)始める. (4)(=殂cú)死ぬ.
- 徂的俄语:цу достигать скончаться проходить умереть минувший переходить в прошлый идти в миновать уходить прошедший преставиться ушедший направляться к
- 徂的阿拉伯语:نال;
- 徂的印尼文:menggapai ke luar;
- 徂什么意思:cú ㄘㄨˊ 1)往:自西~东。 2)过去,逝:岁月其~。 3)开始:六月~署。 4)古同“殂”,死亡。
溯流徂源