总称的韩文
音标:[ zǒngchèng ] 发音:
"总称"的汉语解释用"总称"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 총칭.
- "总社" 韩文翻译 : [명사] 본사. →[分社]
- "总码(儿)" 韩文翻译 : [명사] 총액(總額).
- "总站" 韩文翻译 : [명사] 중앙역(中央驛).
- "总督宫 (威尼斯)" 韩文翻译 : 두칼레 궁전
- "总算" 韩文翻译 : [부사](1)겨우. 간신히. 마침내. 드디어.一连下了六七天的雨, 今天总算晴了;잇달아 예니레 비가 오더니 오늘에서야 겨우 개었다总算松了一口气;겨우 한숨 놓았다他白天想, 夜里想, 最后总算想出一个好办法来了;그는 밤낮으로 생각하고서야, 마침내 좋은 방법 한 가지를 생각해냈다(2)전체적으로[대체로] 보아 …한[인] 셈이다[편이다].小孩子的字能写成这样, 总算不错了;어린이의 글씨로 이 정도 쓰면 대체로 괜찮은 편이다
- "总督" 韩文翻译 : [명사](1)총독. 명청(明淸) 시대의 성(省)의 장관.两广总督;양광 총독 =[督堂] [督宪] [督院] →[督标](2)(식민지의) 총독.
- "总管" 韩文翻译 : (1)[명사]〈기계〉 메인 파이프(main pipe).(2)[명사] 총관리인. 총지배인. 매니저.(3)[동사] 전체적으로 관리[관장]하다.校内事务一时无人总管;교내 업무를 종합 관리하는 사람이 당분간 없게 되었다
- "总目标" 韩文翻译 : [명사] 총목표.
- "总管理处" 韩文翻译 : 본부
例句与用法
- 이 페이지에서는 총칭하여 "PlayStation®TV" 또는 "PS TV"라고 기재합니다.
此页面使用「PlayStation TV」或「PS TV」作为总称。 - 이 페이지에서는 총칭하여 "PlayStation®TV" 또는 "PS TV"라고 기재합니다.
此页面使用「PlayStation®TV」或「PS TV」作为总称。 - •퀴어(queer) : 이성애자를 제외한 모든 성적 소수자를 지칭하는 용어이다.
酷儿(Queer):描述非异性恋人群的总称。 - 물론 그들은 그 모든것을 정의의 이름으로 했다고 자화자찬하고 있으니
故一切法者,乃宇宙万有之总称。 - 설명: SCP-2770은 두 개의 해상에서 나타나는 변칙이다.
描述:SCP-2770是海面上两个异常物体的总称。 - 고대 천문학에서 말하는 동쪽 일곱 별의 명칭이다.
太岁,古代东方七个星宿的总称。 - 그것만이 자연과 인간이 공존하는 세상으로 가는 지름길이리라.
为人处世,是指为人和处世的总称。 - 농업 기계는 농업 생산에 사용되는 다양한 기계 장비의 일반적인 이름입니다.
农业机械是指农业生产中使用的各种机械设备的总称。 - 제네바협약은 1864년부터 1949년까지 제네바에서 체결된 일련의 국제 조약으로 ‘적십자조약’이라고도 합니다.
《日内瓦公约》是1864年至1949年在瑞士日内瓦缔结的一系列国际公约的总称。 - "후천은 사람과 신명(神明)이 하나가 되는 세상이니라.
为人处世,是指为人和处世的总称。