恳的韩文
发音:
"恳"的汉语解释用"恳"造句
韩文翻译手机版
- (1)[형용사] 간절하다. 정중하다. 정성스럽다.
恳求;
활용단어참조
恳托;
활용단어참조
恳谈;
활용단어참조
意诚辞恳;
【성어】 뜻이 정성스럽고 말이 간절하다
诚chéng恳;
정성스럽고 간절하다
勤qín恳;
근면성실하다
(2)[동사] 부탁하다. 간청하다.
转zhuǎn恳;
남을 통해 부탁하다
敬jìng恳;
삼가 부탁드립니다 =奉fèng恳 =奉求
- "恰雷姆" 韩文翻译 : 요가램
- "恰要" 韩文翻译 : 바야흐로 …하려고 하다. 바로 …하려 하다.
- "恳乞" 韩文翻译 : [동사]【문어】 간청하다.
- "恰蒂斯加尔邦河流" 韩文翻译 : 차티스가르주의 강
- "恳书" 韩文翻译 : [동사]【문어】 휘호(揮毫)를 부탁하다.
- "恰蒂斯加尔邦城镇" 韩文翻译 : 차티스가르주의 도시
- "恳亲会" 韩文翻译 : [명사] 간친회. (학부형을 초청하여 행하는) 학예회.
- "恰蒂斯加尔邦地理" 韩文翻译 : 차티스가르주의 지리
- "恳切" 韩文翻译 : [형용사] 간절[간곡]하다. 진지하다. 정중[공손]하다.言词恳切;말씨가 진지하다我恳切地希望大家帮助我;모두가 나를 도와주길 간절히 바란다
例句与用法
- 물론 성경에는 축복의 말씀을 비롯하여 은혜로운 말씀들이 많지요.
许多热蜜留言挽留,言辞颇为诚恳。 - 파수꾼이 새벽을 기다리기보다, 내 영혼이 주님을 더 기다리나이다
比起守夜的等候天亮、等候清晨,相信我们的灵魂更加恳切地等候上帝。 - 열렬하고 끈질긴 기도는 하나님의 도움을 가져다 줄 것임
恳切和不住的祷告,将获得上帝的帮助 - 고 말씀과 행위로써 치료하시고, 용서하시며, 행실을 고쳐 주시
恳祈恩台,大开慈悲,法外施仁,一语回天,得赦归国。 - 그러니 제발 떠나지 말고 내 곁에 있어라’며 고백했다.
请不要离开我,留在我的身辺」他恳求道。 - ‘나는 너를 사랑한다’는 부탄말은 ‘응아(나) 췌(너) 루(를) 가예(사랑해)’다.
“不是,我爱你!洪五紧紧搂着苏洛洛诚恳说道。 - 그 녀석이 더 간절했고, 나는 더 용기를 냈어야했다.
那家伙更恳切,我应该鼓起更大的勇气。 - “저를 땅에 묻지 말아주세요, 저를 땅에 묻지 말아주세요.
「饶了我吧!」忍不住蹲在地上恳求。 - 간신히 몸을 일으키던 녀석은 벌벌 떨며 내게 빌었다.
眼前的这个人,正拼命恳求我。 - 가까워진 천국을 생각하면서, 모두가 천국을 얻으시기를 간절히 부탁드립니다.
恳切地拜托大家,要想着将近的天国,所有的人都要得到天国。
其他语种
- 恳的泰文
- 恳的英语:Ⅰ形容词 (真诚; 诚恳) earnest; cordial; sincere 短语和例子
- 恳的法语:副 cordialement;sincèrement~谈se parler à cœur ouvert;s'entretenir en toute sincérité 名 prier;inviter敬~光临.vous êtes prié d'honorer(qch)de votre présence.
- 恳的日语:(1)誠意をもって.真心をこめて.ねんごろに. 恳托 tuō /ねんごろに依頼する. 恳谈/懇談する. (2)願う.頼む. 转 zhuǎn 恳/人を介して頼む. 敬 jìng 恳/謹んでお願いする. 【熟語】诚 chéng 恳,勤 qín 恳
- 恳的俄语:= 恳
- 恳什么意思:(懇) kěn ㄎㄣˇ 1)真诚:诚~。~求。~托。~切。~谈。~请。~辞。勤~。 2)请求:~情。哀~再三。 ·参考词汇: earnestly sincerely
恳求 恳谈 勤恳 恳请 诚恳 恳切 恳托 恳挚 拜恳