愚者的韩文
音标:[ yúzhe ] 发音:
用"愚者"造句
韩文翻译手机版
- 바보 (타로)
- "愚者千虑必有一得" 韩文翻译 : 【성어】 어리석은 사람이라 하더라도 생각을 거듭하면 좋은 수를 생각해 낼 수 있다. 자기의 소견이 아주 미약함을 나타내는 겸사(謙詞).
- "愚者暗于成事, 智者见于未萌" 韩文翻译 : 【속담】 우매한 사람은 이미 드러난 사실도 모르고, 지혜 있는 사람은 아직 징조도 보이기 전에 미리 간파한다.
- "愚管抄" 韩文翻译 : 구칸쇼
- "愚笨" 韩文翻译 : [형용사] 어리석다. 우둔하다. 미련하다.再没有比他愚笨的人;그보다 더 어리석은 사람은 없다 =[愚鲁] [愚蠢] [愚卤]
- "愚者信长" 韩文翻译 : 노부나가 더 풀
- "愚直" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 우직하다. 지나치게 고지식하다.
- "愚痴" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 우둔하고 미련하다.
- "愚物语" 韩文翻译 : 오로카모노가타리
- "愚而好自用" 韩文翻译 : 바보 주제에 자기 딴에는 영리하다고 자부하며 제멋대로 하다.
例句与用法
- " 부는 지혜로운 사람의 노예이자 바보의 주인이다. "
财富是智者的奴隶,愚者的主人。 - 이미 그는 대부분의 것들을 알고 있었고 많은 것들을 포기했으며
许多人知道许多事物,却是更大的愚者。 - 바보의 엔드 크레디트 ~ Why didn't she ask EBA?
《愚者的片尾》英文标题是「Why Didn’t She Ask EBA? - 거짓 선생들이 있으리라 그들은 멸망하게 할 이단을 가만히 끌어들여
达者自悟渊微,愚者妄生诬谤。 - 거짓 선생들이 있으리라 그들은 멸망하게 할 이단을 가만히 끌어들여
达者自悟渊微,愚者妄生诬谤。 - 혹자는 “어리석은 사람에게 노년은 겨울이지만, 현명한 사람에게는 황금기라고 했다.
犹太人有谚:「老年对愚者来說是冬季,对智者来說是黃金期。 - 현명한 사람은 어서 회개하고, 바보라면 그냥 기다려라!
哈哈,智者顺时而谋,愚者逆时而动! - 현명한 사람은 어서 회개하고, 바보라면 그냥 기다려라!
哈哈,智者顺时而谋,愚者逆时而动! - 악은 바로 그 어리석은 자에게 되돌아간다,
邪恶就会落回在到愚者自己身上, - 늙을수록 실감(實感)하게 됨을 부정(不定)할 수 없습니다.
“凡可以愈愚者,……惟求之能得,不问中西新旧。