慌神儿的韩文
发音:
"慌神儿"的汉语解释用"慌神儿"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【방언】 당황하다. (마음이 초조하여) 안절부절못하다.
考试时不能慌神儿;
시험 볼 때 당황해서는 안 된다
一连几个问题, 问得他有些慌了神了;
연이어 몇 문제를 질문하여 그는 약간 당황하였다
- "神儿" 韩文翻译 : [명사](1)(주로 비웃는 뜻으로) 표정. 태도. 모양.你看他那神儿, 就不像发财的人;저 사람 꼴을 좀 봐, 부자 같지는 않아(2)내용. 알맹이. 정신.
- "怔神儿" 韩文翻译 : [동사]【방언】 멍해 하다. 멍해지다. 어리둥절해 하다.大家一怔神儿, 牲口就跑远了;모두들 멍해 있는데 가축들은 벌써 멀리 달아났다
- "愣神儿" 韩文翻译 : [동사]【방언】 멍청해 하다. 얼이 빠지다. 얼떨떨해 하다.他站在一旁愣神儿, 不知道想些什么;그는 한쪽 곁에 멍하니 서 있는데 무엇을 생각하는지 모르겠다
- "没神儿" 韩文翻译 : [동사] 원기(元氣)가 없다.
- "耍神儿" 韩文翻译 : [동사](1)표정을 짓다.(2)추파를 던지다.
- "跑神儿" 韩文翻译 : [동사] 넋 나가다. 정신 집중이 안 되다.
- "神儿鬼儿" 韩文翻译 : [명사] 귀신이니 도깨비니 하는 따위. 귀신이니 뭐니.我对于神儿鬼儿的都不信;나는 귀신이라든가 도깨비라든가 하는 따위는 믿지 않는다
- "慌疏" 韩文翻译 : [형용사] 당황하여 소홀하다.
- "慌死" 韩文翻译 : [동사]【홍콩방언】 오로지 …할까 두렵다[걱정이다].
- "慌速" 韩文翻译 : [형용사] 급급하다. 황급하다.接到信儿慌速跑了去了;소식을 듣고 황급하게 뛰어갔다
- "慌手慌脚" 韩文翻译 : 【성어】 당황하여 어쩔 줄을 모르다. 허둥대다. =[慌手冒脚] [慌手忙脚]
- "慌醒" 韩文翻译 : [동사] 소스라쳐 깨어나다.
- "慌手冒脚" 韩文翻译 : ☞[慌手慌脚]
- "慌里慌张" 韩文翻译 : [형용사] 허둥지둥하는 모양. 갈팡질팡하는 모양.
- "慌慌张张" 韩文翻译 : 혼돈된
- "慎" 韩文翻译 : (1)[동사]【문어】 조심하다. 신중히 하다. 삼가다.口出不慎;말을 조심하지 않다(2)[동사] (무서워서) 소름이 오싹 끼치다. 두려워하다.半夜外面一声长嗥háo, 真慎得慌;한밤중에 밖에서 (짐승의) 긴 울음소리를 들으면, 정말 소름이 오싹 끼친다 =[渗(3)](3)[부사]【문어】 참으로. 절대로. 반드시. [‘勿’ ‘无’ ‘毋’등의 금지·부정어와 함께 쓰임](4)[동사]【방언】 연기하다. 지연시키다.(5)(Shèn) [명사] 성(姓).
其他语种
慌神儿的韩文翻译,慌神儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译慌神儿,慌神儿的韩文意思,慌神兒的韓文,慌神儿 meaning in Korean,慌神兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。