我永远的圣诞老人的韩文
发音:
用"我永远的圣诞老人"造句
韩文翻译手机版
- 언제나 나의 산타!
- "圣诞老人" 韩文翻译 : [명사] 산타클로스.
- "永远" 韩文翻译 : (1)[형용사] 영원하다.永远不要忘记这些教训;이 교훈을 영원히 잊지 말아야 한다永远不改;언제까지나 고치지 않다(2)[부사] 늘. 항상. 언제나. 언제까지나. 길이길이.头上永远剃得发光;머리는 언제나 빡빡 깎여 있다
- "圣诞" 韩文翻译 : [명사](1)(옛날) 공자(孔子)의 탄생일을 이르던 말.(2)예수의 탄생일. 성탄절.
- "圣诞卡" 韩文翻译 : [명사] 크리스마스 카드. =[冬卡]
- "圣诞岛" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 크리스마스 섬. =[克kè里马斯岛]
- "圣诞树" 韩文翻译 : [명사] 크리스마스 트리.
- "圣诞节" 韩文翻译 : [명사] 크리스마스. 성탄절. =[耶yē稣圣诞节] [【음역어】 克利史马史] [洋冬至] →[耶诞]
- "老人(儿)" 韩文翻译 : [명사](1)늙은이. 노인. →[老儿(1)](2)자기의 부모나 조부모(祖父母).我家里有两位老人(儿);우리집에는 부모님이 건재하시다(3)오래 근무해 온 사람. 고참.他是学校中的老人(儿), 已经作了十年教务主任;그는 학교의 고참으로 벌써 10년 동안이나 교무주임을 하고 있다 《老舍·四世同堂》
- "老人家" 韩文翻译 : [명사]【구어】(1)자기[타인]의 아버지.你们老人家今年有七十了吧?댁의 아버님께서는 올해 일흔이 되시지요?(2)【경어】 어른. 어르신네.他老人家这程子身体好啊?그 어른께서는 요즘 몸이 건강하신지요?
- "老人斑" 韩文翻译 : [명사] (노령에 따라 나타나는) 검버섯. =[老斑] →[寿斑]
- "老人星" 韩文翻译 : [명사]〈천문기상〉 남극노인성. 노인성. 【전용】 장생(長生)의 상징. 장수 노인.他是这一带的老人星, 代表着人口昌旺与家道兴隆;그는 이 일대의 장수 노인으로, 자손 번영과 가정 번성을 대표한다 =[南nán极老人星] →[寿shòu星(老儿)]
- "老人班" 韩文翻译 : (1)[명사] 늙은이 항렬. 늙은 축. 노인네들.他已入老人班;그는 이미 노인 대열에 들어갔다(2)[형용사] 나이 먹은 티가 나다.二十岁就入了老人班了;스무 살인데 벌써 늙은 티가 났다
- "老人院" 韩文翻译 : ☞[敬jìng老院]
- "老人马" 韩文翻译 : [명사] 원래의 멤버. =[老班底]
- "耶稣圣诞节" 韩文翻译 : ☞[圣Shèng诞节]
- "南极老人星" 韩文翻译 : ☞[老人星]
- "孤寡老人" 韩文翻译 : [명사] 무의탁 노인.
- "月下老人" 韩文翻译 : 【성어】 혼인(婚姻)을 주관하는 신선;중매인(中媒人). 중매쟁이. =[月季老儿] [【약칭】 月老] [月下(冰)人] [月下老(儿)] [冰人]
- "老人家儿" 韩文翻译 : [명사] 오랜 집안. 구가(舊家). 재산가.那可是靠得住的老人家儿;저 집은 신용할 수 있는 구가이다
- "不听老人言, 饥荒在眼前" 韩文翻译 : 【속담】 늙은이의 말을 듣지 않으면 곧잘 곤란을 당하는 법이다.
- "我每" 韩文翻译 : [대사]【초기백화】 우리들. 저희들.可奈这和尚要打我每;밉살스럽게도 이 중놈이 우리들을 때리려고 한다 《水浒传》 →[我们(1)]
- "我武维扬" 韩文翻译 : 【문어】 우리의 무위(武威)가 드날리다;국력을 크게 떨치다.
- "我没有一点头绪" 韩文翻译 : 몰라요
- "我欲为人" 韩文翻译 : 빙 휴먼 (2011년 드라마)
- "我没有钱" 韩文翻译 : 난 돈이 없다; 내가 돈이 없어요
- "我来,我见,我征服" 韩文翻译 : 왔노라, 보았노라, 이겼노라
其他语种
- 我永远的圣诞老人的泰文
- 我永远的圣诞老人的英语:itsudatte my santa
- 我永远的圣诞老人的法语:Mon Père-Noël à jamais
相关词汇
我永远的圣诞老人的韩文翻译,我永远的圣诞老人韩文怎么说,怎么用韩语翻译我永远的圣诞老人,我永远的圣诞老人的韩文意思,我永遠的圣誕老人的韓文,我永远的圣诞老人 meaning in Korean,我永遠的圣誕老人的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。