房东的韩文
音标:[ fángdōng ] 发音:
"房东"的汉语解释用"房东"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 집주인.
叫房东撵niǎn出来了;
집주인에게 쫓겨났다 =[房主(人)] →[房客] [二房东]
- "二房东" 韩文翻译 : [명사] (빌린 집을 다시 남에게 빌려주어 이익을 얻는) 전대인(轉貸人). →[二地主(2)] [房东] [大dà房东] [三sān房客]
- "大房东" 韩文翻译 : [명사] 집주인. →[二èr房东]
- "房下" 韩文翻译 : [명사]【문어】 안사람. 집사람.
- "房" 韩文翻译 : ━A)(1)[명사] 집. 주택. 가옥.盖gài房子;집을 짓다瓦wǎ房;기와집土tǔ房;토담집平píng房;단층집楼lóu房;2층 (이상의) 집一所房;집 한 채对房;‘正房’과 ‘倒座’의 두 채로 된 집正房;정방. 안채 =上房(2)[명사] 방.卧房;침실客房;응접실书房;서재病房;병실内房;내실下房(儿);하인이 사는 방这间房月租四元;이 방은 월 4원에 임대한다(3)[명사] (구조와 작용이) 집이나 방과 유사한 것.蜂房;벌집心房;심방(4)[명사] 분가한 가족.长房;장남(의 가족)次房;차남(의 가족) =二房(5)[명사]【전용】 처(妻).正房;본처二房;첩=偏房(6)[양사] 옛날 처첩(妻妾)을 가리킬 때 쓰였음.两房媳妇;마누라 둘(7)[명사] 방사(房事). 성교.行房;방사하다(8)[명사] 이십팔수(二十八宿)의 하나. ━B) ☞[坊fáng(1)] ━C) (Fáng) [명사] 성(姓).
- "房东妹子思春期!" 韩文翻译 : 집주인은 사춘기!
- "戾输出" 韩文翻译 : [명사][동사] 재수출(하다).
- "房中术" 韩文翻译 : 방중술
- "戾虫" 韩文翻译 : [명사] 호랑이의 다른 이름.
- "房事" 韩文翻译 : [명사] 방사. 성교.房事过多;방사 과다
- "戾税" 韩文翻译 : [명사] 환세(還稅). (관세의) 환급. [재수출할 경우, 이미 납부한 관세를 되돌려 주는 것]
- "房产" 韩文翻译 : [명사] 부동산. 가옥의 부지.房产税;가옥세 →[产业(1)]
例句与用法
- A: 먼저 호스트 커뮤니티가 그립다는 말씀을 드리고 싶습니다.
答:首先,我想念我们的房东社区。 - 밤에 약간의 잡음이 있지만, 집주인은 준비 귀를 가지고있다.
就是晚上酒吧的音乐确实有点吵,但是房东准备了耳塞 - 그리고 그들은 아마도 우리가 만난 최고의 주인이었을 것입니다.
这大概是我遇到的最好的房东了。 - 중국어를 할 수 집주인은 우리에게 많은 도움을 주었다.
房东知道中国帮助了我们很多。 - 파리 테러범들에 아파트 제공한 'IS의 집주인' 무죄 석방
巴黎“恐怖份子房东获释 - 집주인분이 너무 좋으시고, 일 있을때마다 잘 해결해 주셨습니다.
房东很棒 有什么问题都及时解决了 - 교통이 매우 편리한 숙박 시설을 제공하는 집주인 감사합니다!
谢谢房东提供交通这么便利的住宿! - 집주인이 아주 좋았다, 친밀한 작은 제안을 많이 제공합니다.
房东特别热情,给了很多很不错的小建议。 - 잘 생긴 집주인 올리버 매우 따뜻한 관심과 반응.
帅房东Oliver很热情贴心,有求必应。 - The More the Merrier (더 많으면 더 즐거워)
《房东小姐》( The More the Merrier)