查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

打紧的韩文

音标:[ dǎjǐn ]  发音:  
"打紧"的汉语解释用"打紧"造句

韩文翻译手机手机版

  • [형용사]【방언】 중요하다. 긴요하다. [주로 부정식에 쓰임]

    这件小事不打紧, 不必放在心上;
    이런 하찮은 일은 긴요하지 않으니, 마음에 새겨 둘 필요가 없다

    打什么紧?
    무엇이 그리 중요한가?[중요하지 않다] =【초기백화】 打什么不紧 →[要yào紧(1)]
  • "不打紧" 韩文翻译 :    ☞[不要紧(1)]
  • "打糨子" 韩文翻译 :    풀(糊)을 쑤다.
  • "打糠灯" 韩文翻译 :    놀리다. 희롱하다. 야유하다.怎么老拿他打糠灯呢?어째서 늘 그를 놀리느냐?
  • "打纥?" 韩文翻译 :    매듭을 짓다.
  • "打糙儿" 韩文翻译 :    [명사] 알량한 것. 평상시 쓰는 것.打糙儿用;일상용으로 사용하다打糙儿穿;평상시대로 (옷을) 입다
  • "打纵深战" 韩文翻译 :    적진 깊숙이 들어가 싸우다.
  • "打糖锣儿的" 韩文翻译 :    [명사] 장난감·엿 따위를 파는 행상인. →[糖锣(儿)]
  • "打纸" 韩文翻译 :    [동사] (장례식 때 죽은 이를 위해 태우는 ‘冥míng钱’을 사기 위한 대금으로) 향전(香奠)을 올리다. 죽은 사람의 영전에 돈을 내 놓다.这是给叔叔打纸的;이것은 숙부의 향전(香奠)으로 올리는 겁니다
  • "打糕 (朝鲜)" 韩文翻译 :    떡
  • "打结(儿, 子)" 韩文翻译 :    [동사](1)매듭을 짓다. =[打扣儿](2)(바느질 자리가 터지기 쉬운 곳을) 감치다.(3)(일에) 매듭을 짓다.(4)(바둑을 다 두고) 집계산을 하다.(5)혀가 굳어지다. 혀가 말을 잘 안 듣다.他一时舌头打结(儿, 子), 半晌说不出话来;그는 혀가 굳어져 한참 동안 말을 못하였다

例句与用法

  • 외국인의 긴급전화에는, [119]에 전화했을 때, 통역을 넣은 3자통화가 이뤄진다.
    外国人拨打紧急电话“119时,会加入口译员,进行三方通话。
  • 다른 사냥꾼은 급히 핸드폰을 꺼내 응급전화를 걸었다.
    另一个猎人掏出手机打紧急电话。
  • 또한, 긴급 전화를 걸 수도 없습니다.
    此外,无法拨打紧急电话。
  • SIM 카드가 없어도 긴급전화를 걸수 있습니다.
    您可以在未插入 SIM 卡时拨打紧急电话。
  • # 12 그녀의 긴급 전화하지 마십시오.
    2、让孩子记住打紧急电话
  • Skype는 전화를 대체할 수 없으며 긴급 통화에 사용할 수 없습니다.
    Skype 不能取代你的电话,也不能用来拨打紧急电话。
  • 또한, 긴급 전화를 걸 수도 없습니다.
    此外也无法拨打紧急电话。
  • 헌데 이 두 곤충 말고 또 한마리 곤충이 옆에 있더군요.
    这还不打紧,虫子旁边还有两只苍蝇。
  • Skype는 일반적인 전화를 대체할 수 없으며, 긴급 전화로 사용할 수
    Skype 不能取代一般电话,也无法用来拨打紧急电话
  • Skype는 전화를 대체할 수 없으며 긴급 통화에 사용할 수 없습니다.
    Skype 不能取代一般电话,也无法用来拨打紧急电话
  • 更多例句:  1  2  3
用"打紧"造句  

其他语种

打紧的韩文翻译,打紧韩文怎么说,怎么用韩语翻译打紧,打紧的韩文意思,打緊的韓文打紧 meaning in Korean打緊的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。