打风的韩文
发音:
用"打风"造句
韩文翻译手机版
- [동사] (마작에서) 패잡이가 되다.
- "打颤颤" 韩文翻译 : ☞[打冷战(儿)]
- "打颤(儿)" 韩文翻译 : ☞[打冷战(儿)]
- "打飞" 韩文翻译 : [동사] 날리다.打飞帽子;모자를 날리다
- "打颤" 韩文翻译 : [동사] (추위·공포 따위로) 떨다.他牙齿打着颤说;그는 이를 덜덜 떨며 말했다 =[打战(儿)] [发抖]
- "打飞脚" 韩文翻译 : (1)【방언】 (걸음이) 재빠르다. 날래다.这小伙跑腿送信儿打飞脚, 从不叫累;이 젊은이는 여기저기 날래게 뛰어다니며 편지를 배달하면서도 힘들다는 말 한마디 하지 않았다(2)한 발을 차올리고 손으로 치는 무술 동작의 하나.
- "打预防针" 韩文翻译 : (1)예방 주사를 놓다.(2)【비유】 사전에 교육하여 잘못된 사상에 저항할 수 있는 능력이 생기게 하다.
- "打食" 韩文翻译 : ━A) [동사] (새나 짐승이) 먹이를 찾다.鸡打食;닭이 모이를 찾다 =[找食儿] ━B) [동사] 소화제를 써서 소화를 돕거나 하제(下劑)를 써서 위장의 내용물을 체외로 배출시키다.
- "打顿(儿)" 韩文翻译 : [동사] (말하거나 암송할 때) 도중에서 끊다[더듬다].趁他打顿(儿)的时候, 我把话头接过来了;그가 말을 더듬을 때 나는 그의 말머리를 당겨 왔다
- "打饥荒" 韩文翻译 : (1)기황(飢荒)이 들다.(2)생활이 궁핍하다. ∥→[闹nào饥荒](3)【방언】【비유】 빚을 지다.他近来穷得要命竟打饥荒;그는 요즈음 몹시 궁핍하여 빚만 졌다
例句与用法
- (비가 오는 날에는 봉숭아 꽃이 물을 흡수하여
(白居易《琵琶行(并序)》 ⑨ ,风流总被雨打风吹去。
其他语种
- 打风的英语:crooked toward one direction by wrong matching