抢滩的韩文
发音:
"抢滩"的汉语解释用"抢滩"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 임의 좌초(坐礁)시키다. [배가 틀림없이 침몰될 경우 부득이하게 좌초하게 하여 침몰을 방지하는 것]
- "抢渡" 韩文翻译 : [동사]〈군사〉 (시간을 다투어) 신속하게 (강을) 건너다[도하하다].
- "抢步" 韩文翻译 : [동사] 발걸음을 재촉하다. 급히 가다. →[抢上]
- "抢火" 韩文翻译 : ☞[抢火场]
- "抢案" 韩文翻译 : [명사] 강탈 사건. 약탈 사건.近日发生了几件重要抢案;요즈음 몇 건의 중요한 강탈 사건이 발생했다
- "抢火场" 韩文翻译 : (1)[명사][동사] 화재 현장에서의 도둑질(을 하다). =[趁chèn火打劫](2)[동사] 불이 났을 때 가재(家財) 등을 끌어내다.
- "抢时间" 韩文翻译 : (될 수 있는 대로 시간이 걸리지 않도록) 급히 서둘러 하다. 다급하게 하다.不抢时间来不及啊;급히 서둘러서 하지 않으면 시간에 댈 수 없다
- "抢点" 韩文翻译 : [동사] (운행이 늦어진 차·배·비행기가 정시 운행을 회복하기 위하여) 시간을 다그치다.抢点运行;시간을 다그치며 운행하다
- "抢断" 韩文翻译 : 스틸 (농구)
- "抢犯" 韩文翻译 : [명사] 강탈범. 강도범.
例句与用法
- 바다 일출의 첫 번째 사람이 총에.
抢滩登陆第一人称射击 - 폭염도 삼켜버린 사자…“누가 말리랴 야구
谁在“撕杀,谁欲抢滩 - 해변이 인접한 미국 제2의 도시
抢滩美国二线城市 - 카파는 포화를 받는 동안 106개의 사진을 찍었지만, 이 중 11개를 제외하고는 런던의 라이프 매거진 사진실에서 사고로 파괴됐습니다.
在抢滩登陆战役中,拍摄了106张照片,除了11张以外,其余的都在伦敦《生活》杂志摄影实验室的一次事故中被毁。