报喜的韩文
音标:[ bàoxǐ ] 发音:
"报喜"的汉语解释用"报喜"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)기쁜 소식을 알리다. 대중에게 좋은 소식을 선전하다.
报喜不报忧;
ⓐ 좋은 소식은 알리고 나쁜 소식은 알리지 않다. (상급 기관에) 좋은 것만을 보고하고 나쁜 것은 보고하지 않다 ⓑ 무소식이 희소식
(2)옛날, 과거 급제나 진급 소식을 알리다. [이런 소식을 적은 것을 ‘报条’라고 하며, 이것을 전달하는 것을 업(業)으로 한 사람을 ‘报录人’ ‘报喜的’ ‘报喜人’ ‘报子’라고 함]
他考取了, 赶快去报喜;
그가 시험에 합격했으니, 얼른 가서 알려라 =[报录]
- "报命" 韩文翻译 : [동사] (부탁받은 일의 결과를) 알리다[보고하다]. 복명(復命)하다.
- "报告视图组" 韩文翻译 : 보고서 뷰 그룹
- "报国" 韩文翻译 : [동사] 보국하다. 국가의 은혜에 보답하다. 나라를 위하여 충성을 다하다.以身报国;몸을 바쳐 보국하다
- "报告视图" 韩文翻译 : 보고서 뷰
- "报坛" 韩文翻译 : ☞[报界]
- "报告老师!怪怪怪怪物!" 韩文翻译 : 몬몬몬 몬스터
- "报复" 韩文翻译 : [동사](1)보복하다. 앙갚음하다. 설욕하다.报复措施;보복 조치报复性攻击;보복 공격(2)【격식】 상급 지시에 대하여 회답 보고하다.已饬所属查明报复在案;이미 소속 각 기관에 대하여 조사 후 보고하도록 명령하였다 →[在zài案]
- "报告狗班长" 韩文翻译 : 도그 위스퍼러
- "报复主义" 韩文翻译 : [명사](1)〈법학〉 응보형주의(應報刑主義).(2)비평이나 비난을 받고도 자신의 반성이 없이 오히려 보복을 행하려는 사상이나 태도.
例句与用法
- 진실로 고통 받고 있는 사람들의 내적 고통을 경감시켜주시옵소서.
你以痛苦的刑罚向不通道者报喜吧。 - 이스마엘과 엘리샤와 요나와롯 모두를 다른 민족위에 두었노 라
我就以易司哈格和在易司哈格之后的叶尔弧白向她报喜。 - "천사들이 말하길 마리아여 하나님께서 너를 선택하사 순결하게 하였으며
(古兰经 3:45-47,59) 「带时,天神說:『麦尔彥啊!真主的确把从他发出的一句话向你报喜。 - "천사들이 말하길 마리아여 하나님께서 너를 선택하사 순결하게 하였으며
当时,天神说:“麦尔彦啊!真主的确把从他发出的一句话向你报喜。 - 천주께서는 당신을 무시한 자들에게는 영원한 벌을 주시는 까닭입니다.’
你以痛苦的刑罚向不通道者报喜吧。 - "천사들이 말하길 마리아여 하나님께서 너를 선택하사 순결하게 하였으며
看哪!天神說:麦尔彥啊!真主的确把从他发出的一句话向你报喜。 - 오직 내가 주를 믿으니 축복하여 주시옵소서로 일관된 메시지이다.
我只是一个传警告者,给归信的民众的报喜者。 - 너는 하나님께 나아가게 되며 하나님의 무한함을 얻게 된다.
③、你会得到真主的报喜。 - "천사들이 말하길 마리아여 하나님께서 너를 선택하사 순결하게 하였으며
带时,天神說:『麦尔彥啊!真主的确把从他发出的一句话向你报喜。 - 천주께서는 당신을 무시한 자들에게는 영원한 벌을 주시는 까닭입니다.[32]
你以痛苦的刑罚向不通道者报喜吧。
其他语种
- 报喜的泰文
- 报喜的英语:announce good news; report success 短语和例子
- 报喜的法语:动 annoncer une bonne(ou heureuse)nouvelle;rapporter un succès digne de félicitations
- 报喜的日语:吉報をもたらす.めでたい成果を報告する.喜ばしいことやうれしいことを知らせる. 丰收了的农民敲打qiāodǎ着锣鼓luógǔ去镇上报喜/豊作の喜びにわく農民たちがドラや太鼓を打ち鳴らして,その成果を町役場に報告する. 向国庆节报喜/国慶節の喜びを分かち合う. 报喜不报忧yōu/望ましいことばかり報道し,不都合なことは伏せておく.
- 报喜的俄语:pinyin:bàoxǐ сообщать радостную весть, рапортовать об успехах
- 报喜的印尼文:istihar berita baik;
- 报喜什么意思:bào xǐ 报告喜庆的消息。