拖神的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [명사]【방언】
(1)건달. 부랑자. 불량배.
(2)비속한 행동. 불량한 짓. →[流liú氓]
- "拖磨" 韩文翻译 : [동사]【방언】 질질 끌다. 연기하다. 지연하다. 늦추다. 연장하다.他没有钱还账, 只好拖磨着;그는 갚을 돈이 없어 질질 끌 수밖에 없다 =[拖延]
- "拖疲" 韩文翻译 : [동사] 길게 끌어 피로하다[지치다].
- "拖税" 韩文翻译 : [동사] 세금이 밀리다. 세를 체납하다.
- "拖畚" 韩文翻译 : [명사]【오방언】 대걸레.
- "拖粪" 韩文翻译 : [명사]【방언】 몹(mop). 대걸레. =[拖把]
- "拖渡" 韩文翻译 : [명사][동사] 나룻배(로 강을 건너다).
- "拖累" 韩文翻译 : 빚을지게 하다; 번거롭게 하다
- "拖泥带水" 韩文翻译 : 【성어】 (말이나 문장 등이) 간결하지 않다. (일을) 시원시원하게 처리하지 못하다. 맺고 끊는 맛이 없다.这篇文章写得拖泥带水;이 문장은 간결하지 못하고 지저분하게 쓰였다办事要利落, 不要拖泥带水;일을 깔끔하게 처리해야지, 데면데면해서는 안 된다
- "拖累 1" 韩文翻译 : [동사](1)관련하다. 연루되다.(2)누[폐]를 끼치다. 번거롭게 하다.被家务拖累;가사(家事)에 시달리다(3)신세를 지다.一家老小拖累他了;한가족 모두가 그 하나만 바라보게 되었다 拖累 2 [명사] 부담. 큰 짐.妇女们的家庭拖累减轻了;부녀자들의 가사(家事) 부담은 경감되었다解脱了孩子的拖累;아이들의 시달림에서 벗어났다