新加坡裔美国人的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 싱가포르계 미국인
- "新加坡" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉(1)싱가포르(Singapore) 공화국. [화교 사이에서는 ‘石叻lè’ ‘叻埠’ ‘叻坡’ ‘狮Shī子城’이라 불리고, 줄여서 ‘叻’라고도 부름] =[新嘉坡] [新州府] [星Xīng加坡] [星嘉坡] [星州(府)] [星岛] [旧Jiù柔佛] [息Xī辣](2)싱가포르. [싱가포르 공화국의 수도]
- "美国" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 미국.
- "国人" 韩文翻译 : [명사] 국민. 본국인.
- "星加坡" 韩文翻译 : ☞[新Xīn加坡(1)]
- "美国佬" 韩文翻译 : [명사]【폄하】 양키. 미국놈.
- "美国线规" 韩文翻译 : [명사]〈공학〉(1)미국식 와이어 게이지(AW ━G) . =[【속어】 美规](2)금속편의 두께를 재는 게이지.
- "中国人民解放军" 韩文翻译 : [명사] 중국 인민 해방군. [1927년 8월 1일에 창설된 중국 공산당 지도하의 혁명 군대. 중국 공농 홍군(中國工農紅軍)·팔로군(八路軍) 및 신사군(新四軍) 등으로 불리다가 1947년 중국 인민 해방군으로 개칭됨] =[人民解放军] [解放军] →[人民解放战争]
- "中国人民解放军建军节" 韩文翻译 : [명사] 중국 인민 해방군 건군절. [중국 공산당의 주은래(周恩来)·주덕(朱德) 등이 1927년 8월 1일 남창(南昌)에서 국민당에 무장 봉기한 것을 기념하여 건군일로 제정함] =[八一(建军节)] [【약칭】 建军节]
- "中国人民抗日军事政治大学" 韩文翻译 : [명사] 중국 인민 항일 군사 정치 대학. [중국 항일 전쟁(抗日戰爭) 시기 중국 공산당 간부 양성을 위해 연안(延安)에 세워진 학교] =[【약칭】 抗大] [【약칭】 抗日军政大学]
- "新加坡裔" 韩文翻译 : 싱가포르계 사람
- "新加坡表演艺术" 韩文翻译 : 싱가포르의 공연 예술
- "新加坡裔英国人" 韩文翻译 : 싱가포르계 영국인
- "新加坡英语" 韩文翻译 : 싱가포르식 영어
- "新加坡语言" 韩文翻译 : 싱가포르의 언어
- "新加坡艺术" 韩文翻译 : 싱가포르의 예술
- "新加坡貓" 韩文翻译 : 싱가푸라
- "新加坡艺人" 韩文翻译 : 싱가포르의 연예인
- "新加坡货运航空" 韩文翻译 : 싱가포르 항공 카고
其他语种
- 新加坡裔美国人的阿拉伯语:تصنيف:أمريكيون من أصل سنغافوري;
相关词汇
新加坡裔美国人的韩文翻译,新加坡裔美国人韩文怎么说,怎么用韩语翻译新加坡裔美国人,新加坡裔美国人的韩文意思,新加坡裔美國人的韓文,新加坡裔美国人 meaning in Korean,新加坡裔美國人的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。