早庆的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 소케이
- "早年衰老症候群" 韩文翻译 : 프로제리아
- "早年" 韩文翻译 : [명사](1)여러 해 전. 이전. 오래전. 왕년.他早年参加革命;그는 왕년에 혁명에 참가했었다(2)젊은 시절. 젊었을 때.他早年曾经当过教员;그는 젊었을 때 선생님을 한 적이 있다
- "早恋" 韩文翻译 : 풋사랑; 심취; 어린 시절의 사랑
- "早市" 韩文翻译 : [명사](1)아침 시장. 아침 장.(2)〈경제〉 (거래소에서의) 전장(前場). 오전중 거래. =[前盘]
- "早慧" 韩文翻译 : [형용사] 어려서부터 매우 총명하다.
- "早已" 韩文翻译 : (1)[부사] 훨씬 전에. 이미. 벌써부터.那一点我以为你早已知道了;그 점에 대해서 나는 네가 벌써부터 알고 있다고 생각했다(2)[명사]【방언】 이전. 옛날.现在大家用钢笔写字, 早已都用毛笔;지금은 다들 펜으로 글을 쓰지만 이전에는 모두 붓을 사용했다 =[早先]
- "早戶站" 韩文翻译 : 하야토역 (후쿠시마현)
- "早川雪洲" 韩文翻译 : 하야카와 셋슈
- "早报" 韩文翻译 : [명사] 조간신문. =[晨报] →[晚wǎn报]
例句与用法
- Okotoks의 어린이 신년 파티에서 일찍 축하 해주세요.
在Okotoks的孩子们的除夕派对上尽早庆祝 - P.S. 고마워 젤 먼저 축하해줘서.
p/s: 感谢你们为我提早庆祝了。 - 2010년 2월 14일, 뉴욕 플러싱 - 뉴욕병원 퀸즈(NYHQ)에서는 오늘 이른 아침, 퀸즈 엠허스트(Elmhurst, Queens) 왕 가문(Wang Family)의 건강한 사내아이가 태어나면서 호랑이 해 시작을 맞이했습니다.
2010 年 2 月 14 日纽约 Flushing 院区消息 -- 纽约皇後区医院 (NYHQ) 今早为皇後区 Elmhurst 王家接生一个健康的男宝宝,提早庆祝虎年的到来。