星主的韩文
发音:
"星主"的汉语解释用"星主"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 옛날, 소설에서 어떤 별의 정기를 타고 났다는 의미로 그 주요 인물을 부르는 말. [예컨대, 수호전(水滸傳)에서 송강(宋江)은 천괴성(天魁星)의 ‘星主’임]
- "星丘车站 (爱知县)" 韩文翻译 : 호시가오카역 (아이치현)
- "星" 韩文翻译 : [명사](1)(지구·달·태양 따위를 제외한) 별.一颗星;별 하나星卜;활용단어참조星罗棋布;활용단어참조月明星稀;【성어】 달이 밝아 별이 드물다; 큰 인물에 압도되어 다른 이가 빛을 발하지 못하다(2)〈천문기상〉 (빛을 발하거나 반사하는) 천체(天體). (지구·달·태양 따위를 포함하는) 별.恒星;항성行星;행성卫星;위성彗星;혜성流星;유성 →[星球](3)별. 별 모양의 것. 장군(將軍) 표지[직위].五星红旗;오성홍기将星;장성(4)(星儿, 星子) 부스러기. 방울. 별처럼 작은 것.火星儿;불씨唾沫星子;침방울一星半点儿;약간. 조금急得眼里冒金星儿;화가 나 눈에 불꽃이 번쩍이는 듯하다(5)(연예계·스포츠 따위의) 스타.歌星;가요계의 스타笑星;희극·만담계의 스타(6)(저울대의) 저울눈.秤星(儿);(대저울의) 저울눈定盘星;저울추를 달았을 때 수평을 이루는 대저울의 첫째 눈금(7)성성(星星). 이십팔수(宿)의 하나.(8)(星儿) 〈음악〉 종발 모양의 동제(銅製) 타악기. [두 개로 되어 있으며 서로 맞부딪치거나 다른 기구로 쳐서 소리를 냄] =[碰铃] [碰钟] →[铃] [铙(2)]
- "星之丘车站" 韩文翻译 : 호시가오카 역
- "昞" 韩文翻译 : 병
- "星之卡比 (动画)" 韩文翻译 : 별의 커비 (애니메이션)
- "昝" 韩文翻译 : [명사] 성(姓).
- "星之卡比 (遊戏)" 韩文翻译 : 별의 커비 (비디오 게임)
- "昜" 韩文翻译 : ‘阳’의 옛 글자. [현재는 ‘昜’의 간화편방(簡化偏旁)으로 사용됨]
- "星之卡比 三重豪华版" 韩文翻译 : 별의 커비 트리플 디럭스
例句与用法
- 역주9 [欲] : 저본에는 없으나, 四部叢刊本에 근거하여 보충하였다.
九紫星主事,故命卦为离,为东四命。 - 반면 혜성은 태양계 밖에 존재하는 경우가 대부분이다.
相比之下,彗星主要存在于太阳系的边缘之外啦。 - 하였는데, 공자께서 말씀하시기를 ‘이 시를 지은 자는 도(道)를 알 것이다.
星主说道:“这件事,本座已经知晓。 - 정회원뿐만 아니라 비회원에게도 참여 기회가 주어진다.
不仅有机会与明星主持同台 - 제한사항 : 지방계약법 시행령 제13조(입찰의 참가자격) 및 동법 시행규칙 제14조(
参见封锐:《域名权的构建》,载《民商法论丛》(梁慧星主编)第19卷。 - 하였는데, 공자께서 말씀하시기를 ‘이 시를 지은 자는 도(道)를 아는 자이다.
星主说道:“这件事,本座已经知晓。 - 승려들은 말하기를 『고적은 실로 많으나, 비밀이라서 발설할 수 없습니다.』고 하였다.
星主说道:“他们不能为本座所用,乃是许多不确定的因素。 - 한국 스타들도 온실 밖으로 나와라
朝鲜族明星主动走出去 - 우리가 마지막으로 Thor를 보았을 때, 그는 은하의 수호자와 함께 우주로 향했습니다.
当我们最後一次看到雷神的时候,他正在和星主以及其他守护者一起穿越银河系。 - “그렇다면 건축주께서 처음에 요구했던 것은요?“
“起初星主只是要?
- 更多例句: 1 2