春雨的韩文
音标:[ chūnyǔ ] 发音:
"春雨"的汉语解释用"春雨"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 봄비.
春雨贵如油, 春风吹倒牛;
【속담】 봄비는 기름처럼 귀하고, 봄바람은 황소도 넘어뜨린다; 봄비는 풍년을 가져오고 봄바람은 흉년을 가져온다
- "春阴" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)봄의 흐린 날씨.(2)봄날의 꽃나무 그늘.
- "春阳站" 韩文翻译 : 춘양역
- "春雪" 韩文翻译 : [명사] 봄눈.
- "春阳" 韩文翻译 : [명사](1)봄볕.(2)봄철.
- "春雷" 韩文翻译 : [명사](1)춘뢰(春雷). 봄날의 우레(雨雷).(2)【비유】 소식의 첫 일성(一聲). [큰일이 생길 조짐을 미리 드러내 보인다는 뜻으로 쓰임]
- "春防" 韩文翻译 : [명사](1)춘계 방역(防疫).(2)【약칭】 ‘春季防火’의 준말.
- "春雷霉素" 韩文翻译 : [명사]〈약학〉 카스가마이신(kasugamy- cin). =[春日霉素]
- "春闺风月" 韩文翻译 : 이혼 소동
- "春霖" 韩文翻译 : [명사]【문어】 봄비.
例句与用法
- “비 오는 날, 너의 모습을 한 번 그려보렴.
“春雨,你做一遍我看看。 - "모든 사람을 만족시킬 수 있도록 비가 오지 않는다.
春雨,不可能取悅所有的人。 - 그런 까닭에 이번 비는 봄을 맞이하는 고마운 비가 됐다.
好像是在感谢这场春雨呢! - 2017_1학기 목포과학대학교 실용음악과 제10회 정기콘서트 (Don't forget to remember)
2016年 5月 春雨归来 (Don't Forget to Remember) 饰 潘道英 - 2017_1학기 목포과학대학교 실용음악과 제10회 정기콘서트 (Don't forget to remember)
2016年 5月 春雨归来 (Don't Forget to Remember) 饰 潘道英 - 이 비는 올해 봄에 내리는 첫 봄비이다.
这是这个春天里第一场春雨。 - 23 그들은 비를 기다리듯 나를 기다렸으며 봄비를 맞이하듯 입을 벌렸느니라
23 他们等候我像等候雨水,又大大张嘴如切慕春雨。 - 그때가 제 나이 17세 되는 봄이었지요.
我17岁那年的第一场春雨。 - 비가 오는 날에 - Single 2014
只欠一场春雨 - 2014 - 15왕의 표정에 생명이 달렸으니 그의 은총은 봄에 비를 내리는 구름과 같다.
15 王的笑容带给人生命, 他的恩惠像春雨之云。
- 更多例句: 1 2